See péristyle in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ptérylies" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "temple orné à l’intérieur de colonnes parallèles aux murs, à distance d’un entrecolonnement", "word": "temple péristyle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin peristylum emprunté au grec ancien περίστυλον, peristylon." ], "forms": [ { "form": "péristyles", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "colonnade" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 145, 154 ] ], "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert", "text": "Les troncs de ces arbres, rouges marbrés de vert, montant sans branches jusqu’à leurs cimes, ressemblaient à de hautes colonnes, et formaient le péristyle de ce temple de la mort." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Deux obélisques de fonte sont posés à chaque bout comme au péristyle d’un monument thébain, et cet ornement n’est pas déplacé là, car le gigantesque génie architectural des Pharaons ne désavouerait pas le pont de Cubzac." }, { "bold_text_offsets": [ [ 147, 156 ] ], "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Cependant Cinq-Mars, accompagné de MM. du Lude et Fournier et de tous les personnages les plus importants, s’était mis à l’abri de l’orage sous le péristyle de l’église de Sainte-Croix, élevée sur vingt degrés de pierre." } ], "glosses": [ "Colonnade entourant la cour intérieure d’un bâtiment ou disposée autour d’un édifice." ], "id": "fr-péristyle-fr-noun-2GoMT7RL", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 54 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Quand le père et la fille arrivèrent sous le péristyle du pavillon […], et par où les promeneurs vont et viennent du jardin des Tuileries dans le Carrousel, les factionnaires leur crièrent d'une voix grave : - On ne passe plus !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 170, 179 ] ], "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 189", "text": "[…], Hervé allait filer tout doucement du côté opposé, lorsqu'il aperçut, appuyé contre un portant, un monsieur qu'il reconnut pour l'avoir croisé plusieurs fois sous le péristyle du théâtre." } ], "glosses": [ "Galerie fermée d’un côté par une colonnade." ], "id": "fr-péristyle-fr-noun-XG4yerfn", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ʁi.stil\\" }, { "ipa": "\\pe.ʁi.stil\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-péristyle.wav", "ipa": "pe.ʁi.stil", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-péristyle.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Colonnade)", "word": "peristyle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "peristilo" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "perístilo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "peristilio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Colonnade)", "word": "zuilengalerij" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Colonnade)", "word": "colonnade" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Colonnade)", "word": "peristyl" } ], "word": "péristyle" }
{ "anagrams": [ { "word": "ptérylies" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "sense": "temple orné à l’intérieur de colonnes parallèles aux murs, à distance d’un entrecolonnement", "word": "temple péristyle" } ], "etymology_texts": [ "Du latin peristylum emprunté au grec ancien περίστυλον, peristylon." ], "forms": [ { "form": "péristyles", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "colonnade" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 145, 154 ] ], "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert", "text": "Les troncs de ces arbres, rouges marbrés de vert, montant sans branches jusqu’à leurs cimes, ressemblaient à de hautes colonnes, et formaient le péristyle de ce temple de la mort." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Deux obélisques de fonte sont posés à chaque bout comme au péristyle d’un monument thébain, et cet ornement n’est pas déplacé là, car le gigantesque génie architectural des Pharaons ne désavouerait pas le pont de Cubzac." }, { "bold_text_offsets": [ [ 147, 156 ] ], "ref": "Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863", "text": "Cependant Cinq-Mars, accompagné de MM. du Lude et Fournier et de tous les personnages les plus importants, s’était mis à l’abri de l’orage sous le péristyle de l’église de Sainte-Croix, élevée sur vingt degrés de pierre." } ], "glosses": [ "Colonnade entourant la cour intérieure d’un bâtiment ou disposée autour d’un édifice." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 54 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Quand le père et la fille arrivèrent sous le péristyle du pavillon […], et par où les promeneurs vont et viennent du jardin des Tuileries dans le Carrousel, les factionnaires leur crièrent d'une voix grave : - On ne passe plus !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 170, 179 ] ], "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 189", "text": "[…], Hervé allait filer tout doucement du côté opposé, lorsqu'il aperçut, appuyé contre un portant, un monsieur qu'il reconnut pour l'avoir croisé plusieurs fois sous le péristyle du théâtre." } ], "glosses": [ "Galerie fermée d’un côté par une colonnade." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ʁi.stil\\" }, { "ipa": "\\pe.ʁi.stil\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-péristyle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-péristyle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-péristyle.wav", "ipa": "pe.ʁi.stil", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-péristyle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-péristyle.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Colonnade)", "word": "peristyle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "peristilo" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "perístilo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Colonnade)", "tags": [ "masculine" ], "word": "peristilio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Colonnade)", "word": "zuilengalerij" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Colonnade)", "word": "colonnade" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Colonnade)", "word": "peristyl" } ], "word": "péristyle" }
Download raw JSONL data for péristyle meaning in Français (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.