"ouï-dire" meaning in Français

See ouï-dire in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \wi.diʁ\ ou \u.i.diʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-ouï-dire.wav Forms: ouï dire, ouïr-dire [obsolete]
  1. Ce qu’on n’a ni vu ni entendu soi-même et qu’on ne sait que par le rapport d’une autre personne ou par le bruit public.
    Sense id: fr-ouï-dire-fr-noun-h9pewmxB Categories (other): Exemples en français
  2. Témoignage de ce qu'un tiers a dit, offert en preuve de la vérité de la chose dite; souvent inadmissible comme preuve à moins de se placer dans l'une des exceptions reconnues à cette règle.
    Sense id: fr-ouï-dire-fr-noun-WAO4K9CR Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: on-dit Translations: Hörensagen [neuter] (Allemand), hearsay (Anglais), onidiro (Espéranto), φήμη (fími) (Grec), τὰ λεγόμενα (ta légoména) [neuter] (Grec ancien), sentito dire (Italien), 伝聞 (denbun) (Japonais), pàr-intin·ndire (Picard), intin·ndire (Picard), ohi-dére (Picard)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dire-oui"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ï en français",
      "orig": "ï en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Anciennement ouïr-dire ; de ouïr et de dire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouï dire"
    },
    {
      "form": "ouïr-dire",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "On retrouve parfois les pluriel non standards ouï-dires et ouïs-dires."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Il semblait comparer la France si changeante et sitôt étudiée à un pays dont les mœurs et les sites ne lui étaient connus que par des ouï-dire contradictoires, ou par des livres, mal faits pour la plupart."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Loti, Aziyadé, 1879",
          "text": "Béhidjé-hanum ne m’est connue que par ouï-dire : les infidèles ne sont point admis dans sa demeure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu’on n’a ni vu ni entendu soi-même et qu’on ne sait que par le rapport d’une autre personne ou par le bruit public."
      ],
      "id": "fr-ouï-dire-fr-noun-h9pewmxB"
    },
    {
      "glosses": [
        "Témoignage de ce qu'un tiers a dit, offert en preuve de la vérité de la chose dite; souvent inadmissible comme preuve à moins de se placer dans l'une des exceptions reconnues à cette règle."
      ],
      "id": "fr-ouï-dire-fr-noun-WAO4K9CR",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wi.diʁ\\ ou \\u.i.diʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-ouï-dire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-ouï-dire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "on-dit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hörensagen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hearsay"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "onidiro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fími",
      "word": "φήμη"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ta légoména",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "τὰ λεγόμενα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sentito dire"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "denbun",
      "word": "伝聞"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "pàr-intin·ndire"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "intin·ndire"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "ohi-dére"
    }
  ],
  "word": "ouï-dire"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dire-oui"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en picard",
    "français",
    "ï en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Anciennement ouïr-dire ; de ouïr et de dire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ouï dire"
    },
    {
      "form": "ouïr-dire",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "On retrouve parfois les pluriel non standards ouï-dires et ouïs-dires."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              142
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Il semblait comparer la France si changeante et sitôt étudiée à un pays dont les mœurs et les sites ne lui étaient connus que par des ouï-dire contradictoires, ou par des livres, mal faits pour la plupart."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Loti, Aziyadé, 1879",
          "text": "Béhidjé-hanum ne m’est connue que par ouï-dire : les infidèles ne sont point admis dans sa demeure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu’on n’a ni vu ni entendu soi-même et qu’on ne sait que par le rapport d’une autre personne ou par le bruit public."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Témoignage de ce qu'un tiers a dit, offert en preuve de la vérité de la chose dite; souvent inadmissible comme preuve à moins de se placer dans l'une des exceptions reconnues à cette règle."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wi.diʁ\\ ou \\u.i.diʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-ouï-dire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav/LL-Q150_(fra)-Le_Commissaire-ouï-dire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Alsace (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Le Commissaire-ouï-dire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "on-dit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hörensagen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hearsay"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "onidiro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fími",
      "word": "φήμη"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "ta légoména",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "τὰ λεγόμενα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sentito dire"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "denbun",
      "word": "伝聞"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "pàr-intin·ndire"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "intin·ndire"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "ohi-dére"
    }
  ],
  "word": "ouï-dire"
}

Download raw JSONL data for ouï-dire meaning in Français (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.