See orageux in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kunigami", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "altocumulus orageux" }, { "word": "orageusement" }, { "word": "pluvio-orageux" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de orage, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "orageuse", "ipas": [ "\\ɔ.ʁa.ʒøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "orageuses", "ipas": [ "\\ɔ.ʁa.ʒøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le temps, le ciel est orageux." } ], "glosses": [ "Qui cause, qui annonce l’orage." ], "id": "fr-orageux-fr-adj-qG2su~m5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3ᵉ édition, 1877, page 13", "text": "Une fois engagé dans ces mers orageuses et ignorées, sa perte était certaine. Une tempête jeta dix-sept navires sur la côte d’Irlande […]" }, { "ref": "Edmondo de Amicis, La Hollande, 1878", "text": "La Hollande était un pays presque inhabitable. C'étaient de vastes lacs orageux, semblables à une série de mers." } ], "glosses": [ "Qui est sujet aux orages." ], "id": "fr-orageux-fr-adj-~wjupU~e" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 mai 2023, page 3", "text": "Des ondées orageuses touchent les régions méditerranéennes l’après-midi." }, { "ref": "Eugène Choloux, Crécerelles: terre des Mauges, 1999", "text": "Juillet avait été particulièrement chaud et orageux et ce premier jour d’août ne le contredisait pas." } ], "glosses": [ "Qui est touché par l’orage." ], "id": "fr-orageux-fr-adj-XurCIj5x" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "La véritable affaire n’était pas encore commencée. On n’entendait ni les cris antidynastiques qui étaient attendus ni le grondement orageux de La Marseillaise." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 150", "text": "Après de nombreuses séances orageuses, on finit cependant par décider la création de tabors chérifiens dans les ports ouverts. Ces forces ne devaient pas excéder 2.500 hommes au total […]." } ], "glosses": [ "Qui est troublé, tumultueux, sujet aux agitations du cœur." ], "id": "fr-orageux-fr-adj-EV8nNW7y", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.ʁa.ʒø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-orageux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-orageux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lourd" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "stürmisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "thunderous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "stormy" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "arnevek" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "touforek" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "grmljavinski" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "nagao" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "tormentoso" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "荒はん" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "あらはん" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "calinós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "auratjós" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnuhate" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnuhèi" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "грозовой" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "burianu" } ], "word": "orageux" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eux", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en kunigami", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en russe", "Traductions en sarde", "français" ], "derived": [ { "word": "altocumulus orageux" }, { "word": "orageusement" }, { "word": "pluvio-orageux" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de orage, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "orageuse", "ipas": [ "\\ɔ.ʁa.ʒøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "orageuses", "ipas": [ "\\ɔ.ʁa.ʒøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le temps, le ciel est orageux." } ], "glosses": [ "Qui cause, qui annonce l’orage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3ᵉ édition, 1877, page 13", "text": "Une fois engagé dans ces mers orageuses et ignorées, sa perte était certaine. Une tempête jeta dix-sept navires sur la côte d’Irlande […]" }, { "ref": "Edmondo de Amicis, La Hollande, 1878", "text": "La Hollande était un pays presque inhabitable. C'étaient de vastes lacs orageux, semblables à une série de mers." } ], "glosses": [ "Qui est sujet aux orages." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 12 mai 2023, page 3", "text": "Des ondées orageuses touchent les régions méditerranéennes l’après-midi." }, { "ref": "Eugène Choloux, Crécerelles: terre des Mauges, 1999", "text": "Juillet avait été particulièrement chaud et orageux et ce premier jour d’août ne le contredisait pas." } ], "glosses": [ "Qui est touché par l’orage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "La véritable affaire n’était pas encore commencée. On n’entendait ni les cris antidynastiques qui étaient attendus ni le grondement orageux de La Marseillaise." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 150", "text": "Après de nombreuses séances orageuses, on finit cependant par décider la création de tabors chérifiens dans les ports ouverts. Ces forces ne devaient pas excéder 2.500 hommes au total […]." } ], "glosses": [ "Qui est troublé, tumultueux, sujet aux agitations du cœur." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.ʁa.ʒø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-orageux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-orageux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-orageux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lourd" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "stürmisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "thunderous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "stormy" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "arnevek" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "touforek" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "grmljavinski" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "nagao" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "tormentoso" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "荒はん" }, { "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "あらはん" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "calinós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "auratjós" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnuhate" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "àrnuhèi" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "грозовой" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Qui cause, qui annonce l’orage", "word": "burianu" } ], "word": "orageux" }
Download raw JSONL data for orageux meaning in Français (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.