"ombres chinoises" meaning in Français

See ombres chinoises in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɔ̃bʁ ʃi.nwaz\
  1. Sorte de théâtre qui consiste à projeter sur un écran des ombres produites par des silhouettes que l'on interpose dans le faisceau lumineux qui éclaire l’écran.
    Sense id: fr-ombres_chinoises-fr-noun-RbWrcWlN Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du théâtre Topics: theater
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: théâtre d’ombres Translations: sombras chinescas (Espagnol)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ombre et de chinois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du théâtre",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, éditions Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 44",
          "text": "L’ombre du marquis, allongée démesurément, était portée sur ce panneau, faisant un jeu d’ombres chinoises, et on la voyait s’exhausser augmentée de deux cornes, bientôt d’une tiare pointue, effet d’un beau bonnet de soie."
        },
        {
          "ref": "Maxence Fermine, Le palais des ombres, éditions Michel Lafon, 2014, chapitre 18",
          "text": "Enfermé dans un lit à barreaux de fer, près d'une lampe à ombres chinoises, je voyais tourbillonner sur le mur des silhouettes inquiétantes."
        },
        {
          "ref": "Jean Contrucci, La somnambule de la Villa aux loups, 2011",
          "text": "En ombres chinoises sur le feu d’artifice chromatique d’un couchant somptueux, ils descendaient à présent sans se presser, par le chemin côtier qui mène à la calanque de Callelongue."
        },
        {
          "ref": "Françoise Sagan, Des yeux de soie, éditions Flammarion, 1975, réédition Stock, 2009",
          "text": "Il vit le metteur en scène et le régisseur se lever, à contre-jour — enfin à contre-lumière — ; il vit une sorte de panique en ombres chinoises sur le plateau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de théâtre qui consiste à projeter sur un écran des ombres produites par des silhouettes que l'on interpose dans le faisceau lumineux qui éclaire l’écran."
      ],
      "id": "fr-ombres_chinoises-fr-noun-RbWrcWlN",
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃bʁ ʃi.nwaz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "théâtre d’ombres"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sombras chinescas"
    }
  ],
  "word": "ombres chinoises"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ombre et de chinois."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du théâtre"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, éditions Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 44",
          "text": "L’ombre du marquis, allongée démesurément, était portée sur ce panneau, faisant un jeu d’ombres chinoises, et on la voyait s’exhausser augmentée de deux cornes, bientôt d’une tiare pointue, effet d’un beau bonnet de soie."
        },
        {
          "ref": "Maxence Fermine, Le palais des ombres, éditions Michel Lafon, 2014, chapitre 18",
          "text": "Enfermé dans un lit à barreaux de fer, près d'une lampe à ombres chinoises, je voyais tourbillonner sur le mur des silhouettes inquiétantes."
        },
        {
          "ref": "Jean Contrucci, La somnambule de la Villa aux loups, 2011",
          "text": "En ombres chinoises sur le feu d’artifice chromatique d’un couchant somptueux, ils descendaient à présent sans se presser, par le chemin côtier qui mène à la calanque de Callelongue."
        },
        {
          "ref": "Françoise Sagan, Des yeux de soie, éditions Flammarion, 1975, réédition Stock, 2009",
          "text": "Il vit le metteur en scène et le régisseur se lever, à contre-jour — enfin à contre-lumière — ; il vit une sorte de panique en ombres chinoises sur le plateau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de théâtre qui consiste à projeter sur un écran des ombres produites par des silhouettes que l'on interpose dans le faisceau lumineux qui éclaire l’écran."
      ],
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔ̃bʁ ʃi.nwaz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "théâtre d’ombres"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "sombras chinescas"
    }
  ],
  "word": "ombres chinoises"
}

Download raw JSONL data for ombres chinoises meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.