See obsession in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "boëssions" }, { "word": "Bonsoises" }, { "word": "bonsoises" }, { "word": "ébossions" }, { "word": "obéissons" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin obsessio (« action d'assiéger, blocus »).\n:: (1470) Le mot est tout d’abord employé avec son sens étymologique de « siège, blocus », puis, vers la fin du XVIᵉ siècle dans celui de « état d'une personne possédée par un démon », un siècle plus tard, il prend le sens de « action d'importuner sans cesse » ; (1799) « idée, image, mot qui s'impose à l'esprit de manière incessante » ; de là, vers 1860, le sens psychiatrique actuel." ], "forms": [ { "form": "obsessions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il ne le quitte point : c’est une obsession." }, { "text": "Il me fatigue par ses continuelles obsessions." } ], "glosses": [ "Action de celui qui obsède quelqu’un, qui est tellement assidu auprès de lui, que d’autres personnes ne peuvent en approcher." ], "id": "fr-obsession-fr-noun-yRIyMKOI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la psychiatrie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la psychologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, p.106", "text": "Nulle part la préoccupation de l’au-delà n'est si forte, ni si persistante. En certaines îles de la côte finistérienne, comme l’île de Sein, cette préoccupation tourne à l’obsession." }, { "ref": "André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 340", "text": "C’est ce que j’expliquais hier à Marcel, craignant qu’il n’y vît quelque obsession quasi-maladive, une impossibilité de distraire mon esprit de ce sujet." }, { "ref": "Sasha Grey, Juliette Society, tome 2 : La Chambre de Janus, traduit de l'anglais par Pascal Loubet, Le Livre de Poche, 2017", "text": "Pourquoi ne pouvons-nous pas partager davantage d'histoires de femmes et de leurs obsessions qui ne paraissent pas ringardes et qui servent de piège à clics ?" } ], "glosses": [ "État psychique consistant dans la présence à l’esprit d’une préoccupation ou d’une représentation, son ou image, que la volonté ne parvient pas à écarter." ], "id": "fr-obsession-fr-noun-PZUMHQzA", "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "psychiatry", "psychology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du catholicisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Lexique des maléfices et autres sataneries », Famille chrétienne, 30 novembre 2010", "text": "Les obsessions … porte[nt] au désespoir, parfois même au suicide. Le Père Amorth souligne toutefois que, lorsqu'une personne est suivie dans le cadre d'un exorcisme, elle ne passe pas à l’acte." }, { "ref": "« Possession », CNRTL, 2012", "text": "La possession diffère de l'obsession en ce que, dans la possession, le démon est censé agir au-dedans, et que, dans l'obsession, il est censé agir au-dehors" } ], "glosses": [ "Pensée négative inspirée par le diable ou ses démons, dans le but de couper les hommes de Dieu." ], "id": "fr-obsession-fr-noun-dsdleUt~", "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔp.se.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-obsession.wav", "ipa": "ɔb̥.se.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-obsession.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwangsvorstellung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obsession" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "obsessió" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fal·lera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obsesión" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "pakkomielle" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ossessione" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "besettelse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsession" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "obsesja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "obsessão" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bággogovahallan" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "obsese" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "posedlost" } ], "word": "obsession" }
{ "anagrams": [ { "word": "boëssions" }, { "word": "Bonsoises" }, { "word": "bonsoises" }, { "word": "ébossions" }, { "word": "obéissons" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin obsessio (« action d'assiéger, blocus »).\n:: (1470) Le mot est tout d’abord employé avec son sens étymologique de « siège, blocus », puis, vers la fin du XVIᵉ siècle dans celui de « état d'une personne possédée par un démon », un siècle plus tard, il prend le sens de « action d'importuner sans cesse » ; (1799) « idée, image, mot qui s'impose à l'esprit de manière incessante » ; de là, vers 1860, le sens psychiatrique actuel." ], "forms": [ { "form": "obsessions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il ne le quitte point : c’est une obsession." }, { "text": "Il me fatigue par ses continuelles obsessions." } ], "glosses": [ "Action de celui qui obsède quelqu’un, qui est tellement assidu auprès de lui, que d’autres personnes ne peuvent en approcher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la psychiatrie", "Lexique en français de la psychologie", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, p.106", "text": "Nulle part la préoccupation de l’au-delà n'est si forte, ni si persistante. En certaines îles de la côte finistérienne, comme l’île de Sein, cette préoccupation tourne à l’obsession." }, { "ref": "André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 340", "text": "C’est ce que j’expliquais hier à Marcel, craignant qu’il n’y vît quelque obsession quasi-maladive, une impossibilité de distraire mon esprit de ce sujet." }, { "ref": "Sasha Grey, Juliette Society, tome 2 : La Chambre de Janus, traduit de l'anglais par Pascal Loubet, Le Livre de Poche, 2017", "text": "Pourquoi ne pouvons-nous pas partager davantage d'histoires de femmes et de leurs obsessions qui ne paraissent pas ringardes et qui servent de piège à clics ?" } ], "glosses": [ "État psychique consistant dans la présence à l’esprit d’une préoccupation ou d’une représentation, son ou image, que la volonté ne parvient pas à écarter." ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "psychiatry", "psychology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du catholicisme" ], "examples": [ { "ref": "« Lexique des maléfices et autres sataneries », Famille chrétienne, 30 novembre 2010", "text": "Les obsessions … porte[nt] au désespoir, parfois même au suicide. Le Père Amorth souligne toutefois que, lorsqu'une personne est suivie dans le cadre d'un exorcisme, elle ne passe pas à l’acte." }, { "ref": "« Possession », CNRTL, 2012", "text": "La possession diffère de l'obsession en ce que, dans la possession, le démon est censé agir au-dedans, et que, dans l'obsession, il est censé agir au-dehors" } ], "glosses": [ "Pensée négative inspirée par le diable ou ses démons, dans le but de couper les hommes de Dieu." ], "topics": [ "Catholicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔp.se.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-obsession.wav", "ipa": "ɔb̥.se.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-obsession.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-obsession.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-obsession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-obsession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-obsession.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-obsession.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwangsvorstellung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obsession" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "obsessió" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fal·lera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obsesión" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "pakkomielle" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ossessione" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "besettelse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsession" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "obsesja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "obsessão" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bággogovahallan" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "obsese" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "posedlost" } ], "word": "obsession" }
Download raw JSONL data for obsession meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.