"nul et non avenu" meaning in Français

See nul et non avenu in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-nul et non avenu.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nul et non avenu.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-nul et non avenu.wav Forms: nuls et non avenus [plural, masculine], nulle et non avenue [singular, feminine], nulles et non avenues [plural, feminine]
  1. Ineffectif, invalide, comme s’il était inexistant.
    Sense id: fr-nul_et_non_avenu-fr-adj-~opIRyud Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  2. Inutile. Tags: broadly
    Sense id: fr-nul_et_non_avenu-fr-adj-QWnKbIeU Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: null und nichtig (Allemand), null and void (Anglais), باطل (Arabe), несъществуващ (Bulgare), 无效 (wúxiào) (Chinois), nulo y sin efecto (Espagnol), בטל ומבוטל (batel oumevoutal) [masculine] (Hébreu), 無効 (mukō) (Japonais), nul-ét-inqhéhu (Picard), nieważny i niebyły [masculine] (Polonais), nulo (e sem efeito) (Portugais), недействительный (niédéïstvitilny) (Russe), gustomeahttun (Same du Nord), árvvoheapme (Same du Nord), hiç olmamış gibi (Turc), yok hükmünde (Turc)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions redondantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nul, non et avenu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nuls et non avenus",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "nulle et non avenue",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "nulles et non avenues",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              46
            ]
          ],
          "text": "Considérer une chose comme nulle et non avenue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              132,
              151
            ]
          ],
          "ref": "Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899",
          "text": "Le commissaire— Si c’est oui, déposez une plainte au parquet, qui me transmettra des instructions. Si c’est non, votre démarche est nulle et non avenue, et vous pouvez vous retirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ineffectif, invalide, comme s’il était inexistant."
      ],
      "id": "fr-nul_et_non_avenu-fr-adj-~opIRyud",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              161
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Besnier, Les théories de la connaissance, PUF, Paris, 2005, page 79",
          "text": "Les promesses issues des recherches sur la cognition sont à peu près sans limites, au point que le questionnement philosophique paraîtra bientôt nul et non avenu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inutile."
      ],
      "id": "fr-nul_et_non_avenu-fr-adj-QWnKbIeU",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-nul et non avenu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nul et non avenu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-nul et non avenu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "null und nichtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "null and void"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "باطل"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "несъществуващ"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "wúxiào",
      "traditional_writing": "無效",
      "word": "无效"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nulo y sin efecto"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "batel oumevoutal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "בטל ומבוטל"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mukō",
      "word": "無効"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "nul-ét-inqhéhu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nieważny i niebyły"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "nulo (e sem efeito)"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "niédéïstvitilny",
      "word": "недействительный"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gustomeahttun"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "árvvoheapme"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "hiç olmamış gibi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yok hükmünde"
    }
  ],
  "word": "nul et non avenu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Expressions redondantes en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de nul, non et avenu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nuls et non avenus",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "nulle et non avenue",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "nulles et non avenues",
      "ipas": [
        "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              46
            ]
          ],
          "text": "Considérer une chose comme nulle et non avenue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              132,
              151
            ]
          ],
          "ref": "Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899",
          "text": "Le commissaire— Si c’est oui, déposez une plainte au parquet, qui me transmettra des instructions. Si c’est non, votre démarche est nulle et non avenue, et vous pouvez vous retirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ineffectif, invalide, comme s’il était inexistant."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              161
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Besnier, Les théories de la connaissance, PUF, Paris, 2005, page 79",
          "text": "Les promesses issues des recherches sur la cognition sont à peu près sans limites, au point que le questionnement philosophique paraîtra bientôt nul et non avenu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inutile."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ny.l‿e nɔ.n‿av.ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-nul et non avenu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-nul et non avenu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-nul et non avenu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-nul_et_non_avenu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-nul et non avenu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "null und nichtig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "null and void"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "باطل"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "несъществуващ"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "wúxiào",
      "traditional_writing": "無效",
      "word": "无效"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "nulo y sin efecto"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "batel oumevoutal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "בטל ומבוטל"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mukō",
      "word": "無効"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "nul-ét-inqhéhu"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nieważny i niebyły"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "nulo (e sem efeito)"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "niédéïstvitilny",
      "word": "недействительный"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gustomeahttun"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "árvvoheapme"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "hiç olmamış gibi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yok hükmünde"
    }
  ],
  "word": "nul et non avenu"
}

Download raw JSONL data for nul et non avenu meaning in Français (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.