"nu intégral" meaning in Français

See nu intégral in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ny ɛ̃.te.ɡʁal\
  1. Représentation d'un corps humain complètement découvert.
    Sense id: fr-nu_intégral-fr-noun-NHjg4P7p Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nudo integrale [masculine] (Italien)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "languirent"
    },
    {
      "word": "ralinguent"
    },
    {
      "word": "relinguant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De nu et intégral."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              159
            ]
          ],
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 48",
          "text": "Et le Daily Mail ? Avez-vous lu son article ? Ils ont interviewé H.G. Wells pour lui demander si les sociétés modernes évolueront peu à peu vers le nu intégral !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Représentation d'un corps humain complètement découvert."
      ],
      "id": "fr-nu_intégral-fr-noun-NHjg4P7p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ny ɛ̃.te.ɡʁal\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nudo integrale"
    }
  ],
  "word": "nu intégral"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "languirent"
    },
    {
      "word": "ralinguent"
    },
    {
      "word": "relinguant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De nu et intégral."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              148,
              159
            ]
          ],
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 48",
          "text": "Et le Daily Mail ? Avez-vous lu son article ? Ils ont interviewé H.G. Wells pour lui demander si les sociétés modernes évolueront peu à peu vers le nu intégral !…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Représentation d'un corps humain complètement découvert."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ny ɛ̃.te.ɡʁal\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nudo integrale"
    }
  ],
  "word": "nu intégral"
}

Download raw JSONL data for nu intégral meaning in Français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.