"non-Trans" meaning in Français

See non-Trans in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \nɔ̃.tʁɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav
  1. Variante orthographique de non-trans. Tags: alt-of Alternative form of: non-trans
    Sense id: fr-non-Trans-fr-adj-seH-2ZdO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \nɔ̃.tʁɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav
  1. Variante orthographique de non-trans. Tags: alt-of Alternative form of: non-trans
    Sense id: fr-non-Trans-fr-noun-seH-2ZdO Categories (other): Lexique en français de la transitude, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "non-trans"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arnaud Alessandrin, « La question cisgenre », dans ¿ Interrogations ? Revue pluridisciplinaire de sciences humaines et sociales https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00789539/ texte intégral",
          "text": "Mais les individus ne se qualifient pas spontanément de cisgenre. Ce n’est donc pas un terme qui fait sens dans les expériences non-Trans. La cisidentité est conçue comme une neutralité et à ce titre là elle n’est pas questionnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de non-trans."
      ],
      "id": "fr-non-Trans-fr-adj-seH-2ZdO",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.tʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "non-Trans"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "non-trans"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de non-trans."
      ],
      "id": "fr-non-Trans-fr-noun-seH-2ZdO",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.tʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "non-Trans"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "non-trans"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arnaud Alessandrin, « La question cisgenre », dans ¿ Interrogations ? Revue pluridisciplinaire de sciences humaines et sociales https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00789539/ texte intégral",
          "text": "Mais les individus ne se qualifient pas spontanément de cisgenre. Ce n’est donc pas un terme qui fait sens dans les expériences non-Trans. La cisidentité est conçue comme une neutralité et à ce titre là elle n’est pas questionnée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de non-trans."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.tʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "non-Trans"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "non-trans"
        }
      ],
      "categories": [
        "Lexique en français de la transitude",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de non-trans."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ̃.tʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-non-Trans.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-non-Trans.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "non-Trans"
}

Download raw JSONL data for non-Trans meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.