"ne valoir pas les quatre fers d’un chien" meaning in Français

See ne valoir pas les quatre fers d’un chien in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \nə va.lwaʁ pa le katʁ fɛʁ d‿œ̃ ʃjɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne valoir pas les quatre fers d’un chien.wav
  1. Ne valoir rien du tout. Tags: dated
    Sense id: fr-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien-fr-phrase-e~--u2dp Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: não valer o que o gato enterra (Portugais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes minéraux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Les chiens ne sont pas ferrés."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Lefèbvre, Paris en Amérique, dans Revue nationale et étrangère, politique, scientifique et littéraire, t.11, 1862, page 178",
          "text": "Ton juge, dit-il (c'est de vous qu'il parlait, mon magistrat), ne vaut pas les quatre fers d'un chien ; quant au docteur, on assure que c'est un sorcier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne valoir rien du tout."
      ],
      "id": "fr-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien-fr-phrase-e~--u2dp",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə va.lwaʁ pa le katʁ fɛʁ d‿œ̃ ʃjɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne valoir pas les quatre fers d’un chien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne valoir pas les quatre fers d’un chien.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "não valer o que o gato enterra"
    }
  ],
  "word": "ne valoir pas les quatre fers d’un chien"
}
{
  "categories": [
    "Idiotismes minéraux en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Les chiens ne sont pas ferrés."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Lefèbvre, Paris en Amérique, dans Revue nationale et étrangère, politique, scientifique et littéraire, t.11, 1862, page 178",
          "text": "Ton juge, dit-il (c'est de vous qu'il parlait, mon magistrat), ne vaut pas les quatre fers d'un chien ; quant au docteur, on assure que c'est un sorcier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne valoir rien du tout."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə va.lwaʁ pa le katʁ fɛʁ d‿œ̃ ʃjɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne valoir pas les quatre fers d’un chien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_valoir_pas_les_quatre_fers_d’un_chien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne valoir pas les quatre fers d’un chien.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "não valer o que o gato enterra"
    }
  ],
  "word": "ne valoir pas les quatre fers d’un chien"
}

Download raw JSONL data for ne valoir pas les quatre fers d’un chien meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.