See ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Didier van Cauwelaert, La Demi-pensionnaire, page 30, 1999, Albin Michel", "text": "Je n’ai aucune rancune envers toi : je ne peux m’en prendre qu’à moi-même si je t’ai aimée comme je t’aime." } ], "glosses": [ "Être entièrement responsable de la situation qu’on subit et déplore." ], "id": "fr-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même-fr-verb-TdmmfjJA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nə pu.vwaʁ s‿ɑ̃ pʁɑ̃dʁ k‿a swa.mɛm\\" }, { "ipa": "\\nə pu.vwaʁ s‿ɑ̃ pʁɑ̃.dʁə k‿a swa.mɛm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lakaat en e gichen" } ], "word": "ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en breton", "français", "à en français", "ê en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Didier van Cauwelaert, La Demi-pensionnaire, page 30, 1999, Albin Michel", "text": "Je n’ai aucune rancune envers toi : je ne peux m’en prendre qu’à moi-même si je t’ai aimée comme je t’aime." } ], "glosses": [ "Être entièrement responsable de la situation qu’on subit et déplore." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nə pu.vwaʁ s‿ɑ̃ pʁɑ̃dʁ k‿a swa.mɛm\\" }, { "ipa": "\\nə pu.vwaʁ s‿ɑ̃ pʁɑ̃.dʁə k‿a swa.mɛm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pouvoir_s’en_prendre_qu’à_soi-même.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lakaat en e gichen" } ], "word": "ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même" }
Download raw JSONL data for ne pouvoir s’en prendre qu’à soi-même meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.