"ne pas pouvoir blairer" meaning in Français

See ne pas pouvoir blairer in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \nə pa pu.vwaʁ ble.ʁe\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas pouvoir blairer.wav
  1. Avoir de l’antipathie pour (quelqu’un), (le) détester.
    Sense id: fr-ne_pas_pouvoir_blairer-fr-verb-ucbMtPbx Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saquer, ne pas pouvoir sentir
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Items de polarité négative en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roland Dorgelès in Le Bochofage n° 12, 25 juillet 1917",
          "text": "Alors, le jeune homme de la 22e croise un « premier jus » de la manutention, et le riz-pain-sel en pantalon rouge, qui « n' peut pas blairer les mecs qui font fantais' » le dévisage sévèrement et grogne : — Encore un qui n'a rien à f... qu'à bien s' fringuer... Embusqué !"
        },
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 95, 5 janvier 1918, pages 12-13",
          "text": "Toudra qu'il avait invité à dîner pour demain a invité chez lui son parent Giovanni, dont Thomaron a horreur, « qu'il ne peut pas blairer » comme il dit, plus sa femme et sa belle-fille, la jeune Andrée qui m'a tant remuée récemment. … Là-dessus arrive Borrione le peintre que moi non plus je ne peux pas « blairer » et qui est toujours présent au moment que je ne voudrais pas."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 95",
          "text": "Remarque, les officiers, bons ou mauvais, je peux pas les blairer. Je serais plutôt antimilitariste, dans mon genre."
        },
        {
          "ref": "Roger Bordier, Demain l’été, Albin Michel, 1977",
          "text": "La vieille Anna-Rose elle peut pas me blairer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir de l’antipathie pour (quelqu’un), (le) détester."
      ],
      "id": "fr-ne_pas_pouvoir_blairer-fr-verb-ucbMtPbx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa pu.vwaʁ ble.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas pouvoir blairer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas pouvoir blairer.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saquer"
    },
    {
      "word": "ne pas pouvoir sentir"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "ne pas pouvoir blairer"
}
{
  "categories": [
    "Items de polarité négative en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roland Dorgelès in Le Bochofage n° 12, 25 juillet 1917",
          "text": "Alors, le jeune homme de la 22e croise un « premier jus » de la manutention, et le riz-pain-sel en pantalon rouge, qui « n' peut pas blairer les mecs qui font fantais' » le dévisage sévèrement et grogne : — Encore un qui n'a rien à f... qu'à bien s' fringuer... Embusqué !"
        },
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 95, 5 janvier 1918, pages 12-13",
          "text": "Toudra qu'il avait invité à dîner pour demain a invité chez lui son parent Giovanni, dont Thomaron a horreur, « qu'il ne peut pas blairer » comme il dit, plus sa femme et sa belle-fille, la jeune Andrée qui m'a tant remuée récemment. … Là-dessus arrive Borrione le peintre que moi non plus je ne peux pas « blairer » et qui est toujours présent au moment que je ne voudrais pas."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 95",
          "text": "Remarque, les officiers, bons ou mauvais, je peux pas les blairer. Je serais plutôt antimilitariste, dans mon genre."
        },
        {
          "ref": "Roger Bordier, Demain l’été, Albin Michel, 1977",
          "text": "La vieille Anna-Rose elle peut pas me blairer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir de l’antipathie pour (quelqu’un), (le) détester."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa pu.vwaʁ ble.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas pouvoir blairer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_pouvoir_blairer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas pouvoir blairer.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saquer"
    },
    {
      "word": "ne pas pouvoir sentir"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "ne pas pouvoir blairer"
}

Download raw JSONL data for ne pas pouvoir blairer meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.