"ne pas bouger d’une oreille" meaning in Français

See ne pas bouger d’une oreille in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \nə pa bu.ʒe dy nɔ.ʁɛj\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas bouger d’une oreille.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas bouger d’une oreille.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas bouger d’une oreille.wav
  1. Rester immobile, souvent dans la crainte d’une menace.
    Sense id: fr-ne_pas_bouger_d’une_oreille-fr-verb-dkunS6fK Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rester en place Translations: not move an inch (Anglais), not budge (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes corporels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ne, pas et bouger une oreille."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              105
            ]
          ],
          "text": "Rester au centre du cockpit et déplacer les poids sur l’arrière, mais surtout ne pas bouger d’une oreille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rester immobile, souvent dans la crainte d’une menace."
      ],
      "id": "fr-ne_pas_bouger_d’une_oreille-fr-verb-dkunS6fK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa bu.ʒe dy nɔ.ʁɛj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rester en place"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "not move an inch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "not budge"
    }
  ],
  "word": "ne pas bouger d’une oreille"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes corporels en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de ne, pas et bouger une oreille."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              78,
              105
            ]
          ],
          "text": "Rester au centre du cockpit et déplacer les poids sur l’arrière, mais surtout ne pas bouger d’une oreille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rester immobile, souvent dans la crainte d’une menace."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə pa bu.ʒe dy nɔ.ʁɛj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas bouger d’une oreille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ne_pas_bouger_d’une_oreille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ne pas bouger d’une oreille.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rester en place"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "not move an inch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "not budge"
    }
  ],
  "word": "ne pas bouger d’une oreille"
}

Download raw JSONL data for ne pas bouger d’une oreille meaning in Français (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-09 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.