"ne manquer plus que" meaning in Français

See ne manquer plus que in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \nə mɑ̃.ke ply kə\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne manquer plus que.wav
  1. Être un comble que. Tags: familiar, impersonal
    Sense id: fr-ne_manquer_plus_que-fr-verb-1kApS~vx Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Verbes impersonnels en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes impersonnels en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La Vache tachetée, 1918",
          "text": "— On les condamne donc à mort ceux qui vont proclamant des vérités,\n— Tiens ! … Parbleu ! … Il ne manquerait plus qu’on les nommât ministres ou archevêques… ou qu’on leur donnât la croix de la Légion d’honneur ! … Ah ! çà !"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, Gallimard, 1921-1922",
          "text": "« Ah ! voyons, mon cher, insista le baron, il ne manquerait plus que ça ! Il n'y a pas de raison ! De notre temps on réserve ça aux princes du sang. »"
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "— Est-ce que le procureur venait vous regarder travailler ?\n— Il n’aurait plus manqué que ça !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être un comble que."
      ],
      "id": "fr-ne_manquer_plus_que-fr-verb-1kApS~vx",
      "tags": [
        "familiar",
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə mɑ̃.ke ply kə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne manquer plus que.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne manquer plus que.wav"
    }
  ],
  "word": "ne manquer plus que"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Verbes impersonnels en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La Vache tachetée, 1918",
          "text": "— On les condamne donc à mort ceux qui vont proclamant des vérités,\n— Tiens ! … Parbleu ! … Il ne manquerait plus qu’on les nommât ministres ou archevêques… ou qu’on leur donnât la croix de la Légion d’honneur ! … Ah ! çà !"
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, Gallimard, 1921-1922",
          "text": "« Ah ! voyons, mon cher, insista le baron, il ne manquerait plus que ça ! Il n'y a pas de raison ! De notre temps on réserve ça aux princes du sang. »"
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "— Est-ce que le procureur venait vous regarder travailler ?\n— Il n’aurait plus manqué que ça !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être un comble que."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nə mɑ̃.ke ply kə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne manquer plus que.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ne_manquer_plus_que.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ne manquer plus que.wav"
    }
  ],
  "word": "ne manquer plus que"
}

Download raw JSONL data for ne manquer plus que meaning in Français (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.