"n’avoir garde de" meaning in Français

See n’avoir garde de in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \n‿a.vwaʁ ɡaʁd də\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-n’avoir garde de.wav
  1. Se garder de ; ne pas avoir la volonté ou le pouvoir de faire une chose ou en être bien éloigné ; s'abstenir soigneusement de.
    Sense id: fr-n’avoir_garde_de-fr-verb-HIsou2P5 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860",
          "text": "Je riais tout bas dans mon trou, et je n’avais garde de me montrer."
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, réédition Folio, page 148",
          "text": "Ce que ce pauvre garçon a de mieux à faire, c’est d’abjurer son inconduite, et il n’a garde d’y manquer presque à chaque tome."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "« Aurélie. »\nCette fois elle n’eut garde de ne pas répondre à ce nom qui désormais devait être le sien."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 126",
          "text": "Comme si elle eût deviné que c’était la seule manière qui lui restait de m’intriguer encore, elle n’avait garde de répondre aux questions que je lui posais."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 118-119",
          "text": "Un docteur du quartier me fit une piqûre ; je retrouvai le souffle. Il m’ordonna l’immobilité absolue. L’excès de la douleur nous rend plus soumis qu’un petit enfant, je n’aurais eu garde de bouger."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 93",
          "text": "Geisha n’eut garde de le contredire et le laissa ramasser sur le lit sa casquette et sa peau de mouton."
        },
        {
          "ref": "Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937",
          "text": "L'abbé se taisait.\nNous cependant nous n'avions garde de bouger, car nous savions qu'on allait entendre autre chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se garder de ; ne pas avoir la volonté ou le pouvoir de faire une chose ou en être bien éloigné ; s'abstenir soigneusement de."
      ],
      "id": "fr-n’avoir_garde_de-fr-verb-HIsou2P5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\n‿a.vwaʁ ɡaʁd də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-n’avoir garde de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-n’avoir garde de.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "n’avoir garde de"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, Mémoires d’un âne, 1860",
          "text": "Je riais tout bas dans mon trou, et je n’avais garde de me montrer."
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, réédition Folio, page 148",
          "text": "Ce que ce pauvre garçon a de mieux à faire, c’est d’abjurer son inconduite, et il n’a garde d’y manquer presque à chaque tome."
        },
        {
          "ref": "Hector Malot, En famille, 1893",
          "text": "« Aurélie. »\nCette fois elle n’eut garde de ne pas répondre à ce nom qui désormais devait être le sien."
        },
        {
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 126",
          "text": "Comme si elle eût deviné que c’était la seule manière qui lui restait de m’intriguer encore, elle n’avait garde de répondre aux questions que je lui posais."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, pages 118-119",
          "text": "Un docteur du quartier me fit une piqûre ; je retrouvai le souffle. Il m’ordonna l’immobilité absolue. L’excès de la douleur nous rend plus soumis qu’un petit enfant, je n’aurais eu garde de bouger."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 93",
          "text": "Geisha n’eut garde de le contredire et le laissa ramasser sur le lit sa casquette et sa peau de mouton."
        },
        {
          "ref": "Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937",
          "text": "L'abbé se taisait.\nNous cependant nous n'avions garde de bouger, car nous savions qu'on allait entendre autre chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se garder de ; ne pas avoir la volonté ou le pouvoir de faire une chose ou en être bien éloigné ; s'abstenir soigneusement de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\n‿a.vwaʁ ɡaʁd də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-n’avoir garde de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-n’avoir_garde_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-n’avoir garde de.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "n’avoir garde de"
}

Download raw JSONL data for n’avoir garde de meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.