"néologisme" meaning in Français

See néologisme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ne.ɔ.lɔ.ʒism\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-néologisme.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-néologisme.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-néologisme.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-néologisme.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néologisme.wav Forms: néologismes [plural]
  1. Abus de la création de mots nouveaux ou de l’emploi de mots anciens dans de nouveaux sens. Tags: dated, pejorative
  2. Fait d’employer ou d'inventer des mots nouveaux (nom commun, adjectif, etc.) ou des expressions nouvelles.
    Sense id: fr-néologisme-fr-noun-~Fp82YN-
  3. Mot nouveau ou récemment forgé pour répondre à un manque ou pour son caractère expressif.
    Sense id: fr-néologisme-fr-noun-mbdjqACa Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  4. Nouveau sens donné à un mot existant ; néosémie.
    Sense id: fr-néologisme-fr-noun-iof2saFR Categories (other): Exemples en français
  5. Mot qui n’existe pas utilisé par quelqu’un souffrant de certains troubles du langage (aphasie…).
    Sense id: fr-néologisme-fr-noun-SD9AKHNC Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la neurologie Topics: neurology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: néosémie Hyponyms: protologisme Derived forms: néo-néologisme, rétro-néologisme, nécrologisme, paléologisme Related terms: hapax, mot ad hoc, occasionnalisme Translations: Neologismus [masculine] (Allemand), Neubildung [feminine] (Allemand), Neuerung [feminine] (Allemand), neologism (Anglais), مولدة (muwallada) [feminine] (Arabe), neologisme [masculine] (Catalan), 新词语 (xīncíyǔ) (Chinois), 新词 (xīncí) (Chinois), 신어 (sineo) (Coréen), 新語 (Coréen), 신조어 (sinjoeo) (Coréen), 新造語 (Coréen), neologizam [masculine] (Croate), novotvorenica [feminine] (Croate), neologismo [masculine] (Espagnol), neologismo (Espéranto), uudissana (Finnois), nýggjyrði [neuter] (Féroïen), neoloxismo [masculine] (Galicien), νεολογισμός (neologismós) [masculine] (Grec), neologizmus (Hongrois), szóújítás (Hongrois), neologismo (Ido), nýyrði [neuter] (Islandais), neologismo [masculine] (Italien), 新語 (しんご, shingo) (Japonais), 新造語 (しんぞうご, shinzōgo) (Japonais), 造語 (ぞうご, zōgo) (Japonais), neologismus [masculine] (Latin), Neologismus [masculine] (Luxembourgeois), Neologismen [plural] (Luxembourgeois), Neologismussen [plural] (Luxembourgeois), новотвореница (novotvorenica) [feminine] (Macédonien), неологизам (neologizam) [masculine] (Macédonien), noa-ockle [masculine] (Mannois), neologisme [masculine] (Norvégien), nyord [neuter] (Norvégien), neologisme [neuter] (Néerlandais), nieuwvorming [feminine] (Néerlandais), neologizm [masculine] (Polonais), neologismo [masculine] (Portugais), neologism [neuter] (Roumain), неологизм (neologízm) [masculine] (Russe), neologizam (Serbo-croate), neologism (Suédois), nyord [neuter] (Suédois), novotvar [masculine] (Tchèque), neologismus (Tchèque), nimi sin (Toki pona), yenici deyim (Turc), noûmot [masculine] (Wallon)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mongolisée"
    },
    {
      "word": "ologénisme"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "archaïsme"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -isme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mannois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbo-croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en toki pona",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "néo-néologisme"
    },
    {
      "word": "rétro-néologisme"
    },
    {
      "word": "nécrologisme"
    },
    {
      "word": "paléologisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762)Dérivé de néologie, avec le suffixe -isme.",
    "Au dix-huitième siècle, néologie et néologisme sont employés de façon péjorative.",
    "Au début du dix-neuvième siècle, il s’est opéré une différenciation sémantique entre les deux parasynonymes, comme l’explique clairement, en 1801, Mercier : « La néologie est l’art de former des mots nouveaux pour des idées ou nouvelles ou mal rendues. Le néologisme est la manie d’employer des mots nouveaux sans besoin ou sans goût. La néologie a ses règles ; le néologisme n’a pour guide qu’un vain caprice ».",
    "Aujourd'hui, la différenciation sémantique s'est inversée et les linguistes sont en train de renouveler la notion avec les néologismes de forme et de sens (néosémie), et ceux de mots communs et de mots propres"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néologismes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "protologisme"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "hapax"
    },
    {
      "word": "mot ad hoc"
    },
    {
      "word": "occasionnalisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abus de la création de mots nouveaux ou de l’emploi de mots anciens dans de nouveaux sens."
      ],
      "id": "fr-néologisme-fr-noun-3sLiikgX",
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Rimbaud, champion du néologisme avec son « abracadabrantesque » repris par Jacques Chirac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’employer ou d'inventer des mots nouveaux (nom commun, adjectif, etc.) ou des expressions nouvelles."
      ],
      "id": "fr-néologisme-fr-noun-~Fp82YN-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              50
            ]
          ],
          "text": "En linguistique, le caractère neuf d’un néologisme — sa néologicité — peut perdurer plusieurs années."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Article sur la langue de La Fontaine, recueilli dans Le Génie latin, 1913",
          "text": "La Fontaine, qui employa tant de mots, n’en inventa guère : il est à remarquer que les bons écrivains sont généralement fort sobres de néologismes. Le fonds commun du langage leur suffit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              190,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Henri Pierre Jeudy, Publicité et son enjeu social , Presses Univ. de France, 1977, page 129",
          "text": "Le syntagme figé « énergivoraces » apparaît dans une phrase de type coercitif : « Nous sommes tous des « énergivoraces ». Or ce type de contrainte est neutralisé par l'effet humoristique du néologisme."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Marc Lehu, L'Encyclopédie du marketing, Eyrolles, 2004, page 96",
          "text": "Branduit. Néologisme créé par Jean-Louis Swiners. Exemples de branduits : le Coca-Cola, le Stabilo, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Guy Cornillac, De la nécessité de concevoir pour l'esquimau un dictionnaire sans mots, dans les Actes : La \"découverte\" des langues et des écritures d'Amérique, Paris, 7-11 septembre 1993, A.E.A., 1995, page 204",
          "text": "Les néologismes sont en effet des constructions momentanées, la plupart du temps non reprises, et qui rapidement disparaissent. Ceux qui, au contraire, ont la faveur des locuteurs s'instituent en langue grâce au processus de lexicalisation."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              119
            ]
          ],
          "ref": "Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009",
          "text": "C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’\"illectronisme\" »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot nouveau ou récemment forgé pour répondre à un manque ou pour son caractère expressif."
      ],
      "id": "fr-néologisme-fr-noun-mbdjqACa",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              80
            ]
          ],
          "text": "Le mot souris désignant un petit boîtier relié à un ordinateur est un néologisme. Comme mulot, d'ailleurs. Mais l'un a pris et l'autre non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouveau sens donné à un mot existant ; néosémie."
      ],
      "id": "fr-néologisme-fr-noun-iof2saFR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la neurologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              245,
              256
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, pages 168-169",
          "text": "\"Foucra bouldou ! Bistroye ! Bistroye !\", ajouta-t-il avec conviction. Depuis quelque temps déjà, l’illustre écrivain avait contracté cette manie d’employer des mots bizarres, parfois désuets ou franchement impropres, quand ce n’étaient pas des néologismes enfantins à la manière du capitaine Haddock. Ses rares amis restants, comme ses éditeurs, lui passaient cette faiblesse, comme on passe à peu près tout à un vieux décadent fatigué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui n’existe pas utilisé par quelqu’un souffrant de certains troubles du langage (aphasie…)."
      ],
      "id": "fr-néologisme-fr-noun-SD9AKHNC",
      "topics": [
        "neurology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.ɔ.lɔ.ʒism\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néologisme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "néosémie"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Neologismus"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neubildung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neuerung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "muwallada",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مولدة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīncíyǔ",
      "traditional_writing": "新詞語",
      "word": "新词语"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīncí",
      "traditional_writing": "新詞",
      "word": "新词"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sineo",
      "word": "신어"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "新語"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sinjoeo",
      "word": "신조어"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "新造語"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologizam"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "novotvorenica"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nýggjyrði"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "uudissana"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neoloxismo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "neologismós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νεολογισμός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "neologizmus"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szóújítás"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nýyrði"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "しんご, shingo",
      "word": "新語"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "しんぞうご, shinzōgo",
      "word": "新造語"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ぞうご, zōgo",
      "word": "造語"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismus"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Neologismus"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Neologismen"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Neologismussen"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "novotvorenica",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "новотвореница"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "neologizam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "неологизам"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "noa-ockle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieuwvorming"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nyord"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologizm"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "neologízm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "неологизм"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "neologizam"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nyord"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "novotvar"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "neologismus"
    },
    {
      "lang": "Toki pona",
      "lang_code": "tok",
      "word": "nimi sin"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yenici deyim"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "noûmot"
    }
  ],
  "word": "néologisme"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mongolisée"
    },
    {
      "word": "ologénisme"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "archaïsme"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -isme",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en mannois",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en serbo-croate",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en toki pona",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "néo-néologisme"
    },
    {
      "word": "rétro-néologisme"
    },
    {
      "word": "nécrologisme"
    },
    {
      "word": "paléologisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762)Dérivé de néologie, avec le suffixe -isme.",
    "Au dix-huitième siècle, néologie et néologisme sont employés de façon péjorative.",
    "Au début du dix-neuvième siècle, il s’est opéré une différenciation sémantique entre les deux parasynonymes, comme l’explique clairement, en 1801, Mercier : « La néologie est l’art de former des mots nouveaux pour des idées ou nouvelles ou mal rendues. Le néologisme est la manie d’employer des mots nouveaux sans besoin ou sans goût. La néologie a ses règles ; le néologisme n’a pour guide qu’un vain caprice ».",
    "Aujourd'hui, la différenciation sémantique s'est inversée et les linguistes sont en train de renouveler la notion avec les néologismes de forme et de sens (néosémie), et ceux de mots communs et de mots propres"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néologismes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "protologisme"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "hapax"
    },
    {
      "word": "mot ad hoc"
    },
    {
      "word": "occasionnalisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en français",
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Abus de la création de mots nouveaux ou de l’emploi de mots anciens dans de nouveaux sens."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Rimbaud, champion du néologisme avec son « abracadabrantesque » repris par Jacques Chirac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’employer ou d'inventer des mots nouveaux (nom commun, adjectif, etc.) ou des expressions nouvelles."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              50
            ]
          ],
          "text": "En linguistique, le caractère neuf d’un néologisme — sa néologicité — peut perdurer plusieurs années."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Article sur la langue de La Fontaine, recueilli dans Le Génie latin, 1913",
          "text": "La Fontaine, qui employa tant de mots, n’en inventa guère : il est à remarquer que les bons écrivains sont généralement fort sobres de néologismes. Le fonds commun du langage leur suffit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              190,
              200
            ]
          ],
          "ref": "Henri Pierre Jeudy, Publicité et son enjeu social , Presses Univ. de France, 1977, page 129",
          "text": "Le syntagme figé « énergivoraces » apparaît dans une phrase de type coercitif : « Nous sommes tous des « énergivoraces ». Or ce type de contrainte est neutralisé par l'effet humoristique du néologisme."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Marc Lehu, L'Encyclopédie du marketing, Eyrolles, 2004, page 96",
          "text": "Branduit. Néologisme créé par Jean-Louis Swiners. Exemples de branduits : le Coca-Cola, le Stabilo, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Guy Cornillac, De la nécessité de concevoir pour l'esquimau un dictionnaire sans mots, dans les Actes : La \"découverte\" des langues et des écritures d'Amérique, Paris, 7-11 septembre 1993, A.E.A., 1995, page 204",
          "text": "Les néologismes sont en effet des constructions momentanées, la plupart du temps non reprises, et qui rapidement disparaissent. Ceux qui, au contraire, ont la faveur des locuteurs s'instituent en langue grâce au processus de lexicalisation."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              119
            ]
          ],
          "ref": "Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009",
          "text": "C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’\"illectronisme\" »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot nouveau ou récemment forgé pour répondre à un manque ou pour son caractère expressif."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              80
            ]
          ],
          "text": "Le mot souris désignant un petit boîtier relié à un ordinateur est un néologisme. Comme mulot, d'ailleurs. Mais l'un a pris et l'autre non."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouveau sens donné à un mot existant ; néosémie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la neurologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              245,
              256
            ]
          ],
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, pages 168-169",
          "text": "\"Foucra bouldou ! Bistroye ! Bistroye !\", ajouta-t-il avec conviction. Depuis quelque temps déjà, l’illustre écrivain avait contracté cette manie d’employer des mots bizarres, parfois désuets ou franchement impropres, quand ce n’étaient pas des néologismes enfantins à la manière du capitaine Haddock. Ses rares amis restants, comme ses éditeurs, lui passaient cette faiblesse, comme on passe à peu près tout à un vieux décadent fatigué."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui n’existe pas utilisé par quelqu’un souffrant de certains troubles du langage (aphasie…)."
      ],
      "topics": [
        "neurology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.ɔ.lɔ.ʒism\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-néologisme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néologisme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néologisme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néologisme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "néosémie"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Neologismus"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neubildung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neuerung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "muwallada",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "مولدة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīncíyǔ",
      "traditional_writing": "新詞語",
      "word": "新词语"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xīncí",
      "traditional_writing": "新詞",
      "word": "新词"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sineo",
      "word": "신어"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "新語"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "sinjoeo",
      "word": "신조어"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "word": "新造語"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologizam"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "novotvorenica"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nýggjyrði"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "uudissana"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neoloxismo"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "neologismós",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "νεολογισμός"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "neologizmus"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szóújítás"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nýyrði"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "しんご, shingo",
      "word": "新語"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "しんぞうご, shinzōgo",
      "word": "新造語"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ぞうご, zōgo",
      "word": "造語"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismus"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Neologismus"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Neologismen"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Neologismussen"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "novotvorenica",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "новотвореница"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "neologizam",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "неологизам"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "noa-ockle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nieuwvorming"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologisme"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nyord"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologizm"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neologismo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "neologízm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "неологизм"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "neologizam"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "neologism"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nyord"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "novotvar"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "neologismus"
    },
    {
      "lang": "Toki pona",
      "lang_code": "tok",
      "word": "nimi sin"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "yenici deyim"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "noûmot"
    }
  ],
  "word": "néologisme"
}

Download raw JSONL data for néologisme meaning in Français (13.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.