"néo-latin" meaning in Français

See néo-latin in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ne.o.la.tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav Forms: néo-latins [plural, masculine], néo-latine [singular, feminine], néo-latines [plural, feminine], néolatin
  1. Qualifie les langues dérivées du latin.
    Sense id: fr-néo-latin-fr-adj-u2PYo~Xj Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: langue néo-latine

Noun

IPA: \ne.o.la.tɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav Forms: néo-latins [plural], néolatin
  1. Latin du XVᵉ siècle jusqu’au XIXᵉ siècle.
    Sense id: fr-néo-latin-fr-noun-petsYtTP Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: latin contemporain, latin scientifique Translations: Neo Latin (Anglais), New Latin (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enniôlât"
    },
    {
      "word": "laitonne"
    },
    {
      "word": "laitonné"
    },
    {
      "word": "néolatin"
    },
    {
      "word": "tonnelai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec néo-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "langue néo-latine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de latin, avec le préfixe néo-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néo-latins",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "néo-latine",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "néo-latines",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "néolatin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société des antiquaires de l’Ouest, Société des antiquaires de l’Ouest, Poitiers, 1961, page 64",
          "text": "Ainsi que les langues celtiques insulaires sont issues —que l’on me permette de simplifier les choses— de certains dialectes celtiques continentaux, les langues néo-latines sont des « filles » d’une langue d’Italie ; à la différence de l’état des choses en celtique, cette « langue-mère » italique, le latin, est bien connue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              77
            ]
          ],
          "text": "Le français, l’italien, l’espagnol, le portugais sont des langues néo-latines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie les langues dérivées du latin."
      ],
      "id": "fr-néo-latin-fr-adj-u2PYo~Xj",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav"
    }
  ],
  "word": "néo-latin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enniôlât"
    },
    {
      "word": "laitonne"
    },
    {
      "word": "laitonné"
    },
    {
      "word": "néolatin"
    },
    {
      "word": "tonnelai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec néo-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de latin, avec le préfixe néo-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néo-latins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "néolatin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "latin contemporain"
    },
    {
      "word": "latin scientifique"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              54
            ]
          ],
          "ref": "L’Antiquité classique, volume 70, Ministère de l’éducation nationale et de la culture, Belgique, Impr. De Meester, 2001",
          "text": "Le mot « zoologie » en est un autre, issu du néo-latin zoologia, vocable créé au XVIIᵉ siècle avec le sens de « connaissance des substances pharmacologiques d’origine animale » […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Latin du XVᵉ siècle jusqu’au XIXᵉ siècle."
      ],
      "id": "fr-néo-latin-fr-noun-petsYtTP",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Neo Latin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "New Latin"
    }
  ],
  "word": "néo-latin"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enniôlât"
    },
    {
      "word": "laitonne"
    },
    {
      "word": "laitonné"
    },
    {
      "word": "néolatin"
    },
    {
      "word": "tonnelai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec néo-",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "langue néo-latine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de latin, avec le préfixe néo-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néo-latins",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "néo-latine",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "néo-latines",
      "ipas": [
        "\\ne.o.la.tin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "néolatin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              172
            ]
          ],
          "ref": "Bulletin de la Société des antiquaires de l’Ouest, Société des antiquaires de l’Ouest, Poitiers, 1961, page 64",
          "text": "Ainsi que les langues celtiques insulaires sont issues —que l’on me permette de simplifier les choses— de certains dialectes celtiques continentaux, les langues néo-latines sont des « filles » d’une langue d’Italie ; à la différence de l’état des choses en celtique, cette « langue-mère » italique, le latin, est bien connue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              77
            ]
          ],
          "text": "Le français, l’italien, l’espagnol, le portugais sont des langues néo-latines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie les langues dérivées du latin."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav"
    }
  ],
  "word": "néo-latin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "enniôlât"
    },
    {
      "word": "laitonne"
    },
    {
      "word": "laitonné"
    },
    {
      "word": "néolatin"
    },
    {
      "word": "tonnelai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec néo-",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de latin, avec le préfixe néo-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "néo-latins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "néolatin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "latin contemporain"
    },
    {
      "word": "latin scientifique"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              54
            ]
          ],
          "ref": "L’Antiquité classique, volume 70, Ministère de l’éducation nationale et de la culture, Belgique, Impr. De Meester, 2001",
          "text": "Le mot « zoologie » en est un autre, issu du néo-latin zoologia, vocable créé au XVIIᵉ siècle avec le sens de « connaissance des substances pharmacologiques d’origine animale » […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Latin du XVᵉ siècle jusqu’au XIXᵉ siècle."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ne.o.la.tɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-néo-latin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Neo Latin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "New Latin"
    }
  ],
  "word": "néo-latin"
}

Download raw JSONL data for néo-latin meaning in Français (4.0kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </i>",
  "path": [
    "néo-latin"
  ],
  "section": "Français",
  "subsection": "Nom commun",
  "title": "néo-latin",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.