See moumoune in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français québécois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "moumounerie" } ], "etymology_texts": [ "Composé de mou." ], "forms": [ { "form": "moumounes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ ":[Alt: attention] Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pleurer comme une moumoune." }, { "text": "Faire du camping de moumoune." }, { "ref": "Jacqueline Barrette, Ça dit, 1972", "text": "Bonne Sainte Vierge, vous qui avez pitié des guidounes, des moumounes, des nounounes, faite que Ti-Coune revienne. Dites-y que sans lui sa Pitoune se meurt, dites-y que plus tard sa poupoune le traitera de sans-cœur !" }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Le 30 novembre dernier, dans le cadre de son émission Curieux Bégin, Christian Bégin goûtait un plat particulièrement épicé. « Wow, ce n’est pas de la bouffe de moumoune », a-t-il dit." }, { "ref": "Croc, décembre 1983,nᵒ 53, supplément « Le Journal de Monrial »", "text": "Le seul élément positif, ces jours-ci, c’est le rendement exceptionnel du meilleur prospect du Québec, d’après tous les dépisteurs de la Ligue nationale : Mario « Killer » Latendresse, le joueur étoile des Récidivistes de Sainte-Anne-de-Beaupré. « Le hockey, c’est pas un sport de moumounes ! » dixit le fougueux ailier droit." }, { "ref": "Steve Foster, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Dans le vocabulaire populaire, le terme « moumoune » en est un péjoratif que l’on emploie bien souvent pour identifier une personne homosexuelle. Elle fait référence à la perception voulant qu’une personne homosexuelle soit faible ou n’est pas ^([sic]) virile." }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Je connais des gais qui ne sont pas moumounes, et des straights qui sont ultra moumounes. La moumounerie n’a rien à voir avec l’orientation sexuelle. Une moumoune, c’est une personne qui a peur de tout, qui vit dans la ouate et qui hyperventile dès qu’on la sort un tant soit peu de sa zone de confort." }, { "ref": "Le Devoir, 4-5 septembre 2004", "text": "« And to those who are pessimistic about our economy, a-t-il asséné dans son accent si particulier, I say: don’t be economic girly-men. » Les journaux français ont traduit cela par « mauviettes » ou « gonzesses ». La plupart des Québécois auraient plutôt dit : « moumounes »." } ], "glosses": [ "Personne peureuse, craintive ; femmelette, mauviette, lopette." ], "id": "fr-moumoune-fr-noun-duR-Ws2h", "raw_tags": [ "Québec", "Généralement péjoratif" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mu.mun\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Insultes en français québécois" }, { "word": "Insultes en français" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "femminuccia" } ], "word": "moumoune" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Insultes en français québécois", "Lemmes en français", "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "français" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "word": "moumounerie" } ], "etymology_texts": [ "Composé de mou." ], "forms": [ { "form": "moumounes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ ":[Alt: attention] Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "text": "Pleurer comme une moumoune." }, { "text": "Faire du camping de moumoune." }, { "ref": "Jacqueline Barrette, Ça dit, 1972", "text": "Bonne Sainte Vierge, vous qui avez pitié des guidounes, des moumounes, des nounounes, faite que Ti-Coune revienne. Dites-y que sans lui sa Pitoune se meurt, dites-y que plus tard sa poupoune le traitera de sans-cœur !" }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Le 30 novembre dernier, dans le cadre de son émission Curieux Bégin, Christian Bégin goûtait un plat particulièrement épicé. « Wow, ce n’est pas de la bouffe de moumoune », a-t-il dit." }, { "ref": "Croc, décembre 1983,nᵒ 53, supplément « Le Journal de Monrial »", "text": "Le seul élément positif, ces jours-ci, c’est le rendement exceptionnel du meilleur prospect du Québec, d’après tous les dépisteurs de la Ligue nationale : Mario « Killer » Latendresse, le joueur étoile des Récidivistes de Sainte-Anne-de-Beaupré. « Le hockey, c’est pas un sport de moumounes ! » dixit le fougueux ailier droit." }, { "ref": "Steve Foster, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Dans le vocabulaire populaire, le terme « moumoune » en est un péjoratif que l’on emploie bien souvent pour identifier une personne homosexuelle. Elle fait référence à la perception voulant qu’une personne homosexuelle soit faible ou n’est pas ^([sic]) virile." }, { "ref": "Richard Martineau, Le Journal de Montréal, 8 décembre 2007", "text": "Je connais des gais qui ne sont pas moumounes, et des straights qui sont ultra moumounes. La moumounerie n’a rien à voir avec l’orientation sexuelle. Une moumoune, c’est une personne qui a peur de tout, qui vit dans la ouate et qui hyperventile dès qu’on la sort un tant soit peu de sa zone de confort." }, { "ref": "Le Devoir, 4-5 septembre 2004", "text": "« And to those who are pessimistic about our economy, a-t-il asséné dans son accent si particulier, I say: don’t be economic girly-men. » Les journaux français ont traduit cela par « mauviettes » ou « gonzesses ». La plupart des Québécois auraient plutôt dit : « moumounes »." } ], "glosses": [ "Personne peureuse, craintive ; femmelette, mauviette, lopette." ], "raw_tags": [ "Québec", "Généralement péjoratif" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mu.mun\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-moumoune.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "Insultes en français québécois" }, { "word": "Insultes en français" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "femminuccia" } ], "word": "moumoune" }
Download raw JSONL data for moumoune meaning in Français (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.