"mot à mot" meaning in Français

See mot à mot in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \mo.t‿a mo\, \mɔ.t‿a.mo\, \mo.t‿a mo\, mo.t‿a mo, \mɔ.t‿a.mo\ Audio: Fr-Paris--mot à mot.ogg
  1. Sans aucun changement ni dans les mots ni dans leur ordre.
    Sense id: fr-mot_à_mot-fr-adv-wflqyE37 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Cameroun): motamoter, motamoteur Translations (Sans aucun changement verbal): word for word (Anglais), حرفيا (Harfiyyène) (Arabe), doslovce (Croate), λέξη προς λέξη (Grec), сөзбе-сөз (sözbe-söz) (Kazakh), syllabatim (Latin), mot per mot (Occitan), mot a mot (Occitan), کلمه به کلمه (Persan), słowo w słowo [neuter] (Polonais), cuvânt cu cuvânt (Roumain), слово в слово (slovo v slovo) [neuter] (Russe), дословно (doslovno) [neuter] (Russe), ord för ord (Suédois), doslova (Tchèque), kelimesi kelimesine (Turc), harfi harfine (Turc)

Noun

IPA: \mo.t‿a mo\, \mɔ.t‿a.mo\, \mo.t‿a mo\, mo.t‿a mo, \mɔ.t‿a.mo\ Audio: Fr-Paris--mot à mot.ogg
  1. Traduction littérale.
    Sense id: fr-mot_à_mot-fr-noun-GOe4TmDy Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Cameroun",
      "word": "motamoter"
    },
    {
      "sense": "Cameroun",
      "word": "motamoteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Voir mot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Apprendre quelque chose mot à mot."
        },
        {
          "text": "Transcrire, traduire, rendre mot à mot."
        },
        {
          "text": "Rapporter mot à mot, ou mot pour mot, tout ce qu’on a entendu dire."
        },
        {
          "text": "Dicter mot à mot, Dicter un mot après l’autre, ne dicter qu’un mot à la fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans aucun changement ni dans les mots ni dans leur ordre."
      ],
      "id": "fr-mot_à_mot-fr-adv-wflqyE37"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "ipa": "mo.t‿a mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "word for word"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Harfiyyène",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "حرفيا"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "doslovce"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "λέξη προς λέξη"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "sözbe-söz",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "сөзбе-сөз"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "syllabatim"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "mot per mot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "mot a mot"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "کلمه به کلمه"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "słowo w słowo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "cuvânt cu cuvânt"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "slovo v slovo",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "слово в слово"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "doslovno",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дословно"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "ord för ord"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "doslova"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "kelimesi kelimesine"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "harfi harfine"
    }
  ],
  "word": "mot à mot"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Voir mot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire le mot à mot d’une version."
        },
        {
          "text": "Voilà le mot à mot de la phrase : il reste à la mettre en bon français."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 106",
          "text": "Je commençais d’écrire. Je n’avais que vingt ans, je savais que ce que j’allais écrire serait d’abord mauvais, et qu’il le fallait sans doute si je voulais atteindre un jour la perfection de mon provisoire enthousiasme. Mais je faisais du mot à mot au sens où l’on dit : lutter corps à corps."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 215",
          "text": "Comme chaque semaine, je fis avec soin le mot à mot de ma version latine et je le transcrivis sur deux colonnes."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 50",
          "text": "Samedi 27 juillet 40.– J’ai cherché à produire une traduction très élégante pour faire oublier les imprécisions du mot-à-mot."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 92",
          "text": "9 octobre 1940 – J’avais ouvert mon cahier au moment voulu, sûre du mot-à-mot impeccable que Benoîte me livre d’habitude, mais quand j’ai réalisé que Vercingetorix, semper odoriferans, cocotabat de la bocca, j’ai eu des sueurs chaudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduction littérale."
      ],
      "id": "fr-mot_à_mot-fr-noun-GOe4TmDy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "ipa": "mo.t‿a mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mot à mot"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Cameroun",
      "word": "motamoter"
    },
    {
      "sense": "Cameroun",
      "word": "motamoteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Voir mot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Apprendre quelque chose mot à mot."
        },
        {
          "text": "Transcrire, traduire, rendre mot à mot."
        },
        {
          "text": "Rapporter mot à mot, ou mot pour mot, tout ce qu’on a entendu dire."
        },
        {
          "text": "Dicter mot à mot, Dicter un mot après l’autre, ne dicter qu’un mot à la fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans aucun changement ni dans les mots ni dans leur ordre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "ipa": "mo.t‿a mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "word for word"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Harfiyyène",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "حرفيا"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "doslovce"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "λέξη προς λέξη"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "sözbe-söz",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "сөзбе-сөз"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "syllabatim"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "mot per mot"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "mot a mot"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "کلمه به کلمه"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "słowo w słowo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "cuvânt cu cuvânt"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "slovo v slovo",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "слово в слово"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "doslovno",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дословно"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "ord för ord"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "doslova"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "kelimesi kelimesine"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Sans aucun changement verbal",
      "sense_index": 1,
      "word": "harfi harfine"
    }
  ],
  "word": "mot à mot"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Voir mot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire le mot à mot d’une version."
        },
        {
          "text": "Voilà le mot à mot de la phrase : il reste à la mettre en bon français."
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 106",
          "text": "Je commençais d’écrire. Je n’avais que vingt ans, je savais que ce que j’allais écrire serait d’abord mauvais, et qu’il le fallait sans doute si je voulais atteindre un jour la perfection de mon provisoire enthousiasme. Mais je faisais du mot à mot au sens où l’on dit : lutter corps à corps."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 215",
          "text": "Comme chaque semaine, je fis avec soin le mot à mot de ma version latine et je le transcrivis sur deux colonnes."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 50",
          "text": "Samedi 27 juillet 40.– J’ai cherché à produire une traduction très élégante pour faire oublier les imprécisions du mot-à-mot."
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 92",
          "text": "9 octobre 1940 – J’avais ouvert mon cahier au moment voulu, sûre du mot-à-mot impeccable que Benoîte me livre d’habitude, mais quand j’ai réalisé que Vercingetorix, semper odoriferans, cocotabat de la bocca, j’ai eu des sueurs chaudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traduction littérale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\mo.t‿a mo\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "ipa": "mo.t‿a mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg/Fr-Paris--mot_à_mot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mot à mot.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\mɔ.t‿a.mo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mot à mot"
}

Download raw JSONL data for mot à mot meaning in Français (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.