See morveux in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\vø\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de morve, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "morveuse", "ipas": [ "\\mɔʁ.vøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "morveuses", "ipas": [ "\\mɔʁ.vøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "il vaut mieux laisser son enfant morveux que de lui arracher le nez" }, { "word": "mieux vaut laisser son enfant morveux que lui arracher le nez" }, { "word": "qui se sent morveux se mouche" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier", "text": "Les petits voleurs restaient, les uns debout, les autres accotés contre le lit ou la huche, tous morveux et sales, bien portants d’ailleurs, grugeant leurs prunes sans rien dire, mais regardant l’étranger d’un œil sournois et narquois." } ], "glosses": [ "Qui a la morve au nez." ], "id": "fr-morveux-fr-adj-4jQ8nM69" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Ne donnez au cheval morveux que du son mouillé ; faites lui faire un exercice modéré, […] ." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Le maquignon de bas étage […] ne craint pas de vendre un cheval morveux après avoir essayé de cacher le jetage en introduisant une éponge dans un naseau, et avoir pratiqué l’églandage." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 907", "text": "Il avait aussi découvert un arrière-grand-oncle du vicaire général de l’archevêché, un sieur de Goulet, ou plus exactement, comme il signait lui-même, un Goulet-Trocard, qui, fournisseur aux armées, avait été condamné aux travaux forcés, en 1812, pour avoir livré, au lieu de bœuf, la viande de chevaux morveux." } ], "glosses": [ "Qui est atteint de la maladie appelée la morve." ], "id": "fr-morveux-fr-adj-fyIpYDax", "raw_tags": [ "Hippologie", "Médecine vétérinaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\", "rhymes": "\\vø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rotznäsig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotnose" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "micʼhiek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mocós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mocoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "nazmuka" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malea" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "nyâreû" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "morvous" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mocós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "candelós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mecós" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ranhoso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mucos" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "usmrkanec" } ], "word": "morveux" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\vø\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de morve, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "morveuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Boris Vian, J'irai cracher sur vos tombes, 1946", "text": "Pour ces morveux-là, un type de vingt-six ans, c'est un vieux; je fis un sourire à la petite gosse blonde […]." }, { "ref": "Christian Prigent, Les Enfances Chino, éditions P.O.L., 2013", "text": "Amène-toi morveux : on est grands, merde aux gniards." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Toi, ta gueule, morveux ! jeta l’aîné. Bon, tout le monde est au courant que c’est la mobilisation générale, et que les conscrits de la classe 53 sont concernés. Je crois que ça va chier avec les Russes, si j’ai bien compris. Un bled avec un nom à coucher dehors..." } ], "glosses": [ "Enfant." ], "id": "fr-morveux-fr-noun-ou3Gi9-t", "tags": [ "familiar", "figuratively", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un méchant morveux, qui fait la leçon à tout le monde." } ], "glosses": [ "Prétentieux, qui se met en avant, se fait valoir." ], "id": "fr-morveux-fr-noun-sb37cWqC", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\", "rhymes": "\\vø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rotznase" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rotzjunge" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotnose" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "micʼhieg" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mocós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mocoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "bubaĉo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "räkänokka" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "nyâre" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "morvóz" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "κορυζᾶς" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "moccioso" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "boqmurın", "word": "боқмұрын" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "snotneus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mocós" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "smarkacz" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "snuolggár" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "smrkáč" } ], "word": "morveux" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eux", "Rimes en français en \\vø\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en normand", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de morve, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "morveuse", "ipas": [ "\\mɔʁ.vøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "morveuses", "ipas": [ "\\mɔʁ.vøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "il vaut mieux laisser son enfant morveux que de lui arracher le nez" }, { "word": "mieux vaut laisser son enfant morveux que lui arracher le nez" }, { "word": "qui se sent morveux se mouche" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier", "text": "Les petits voleurs restaient, les uns debout, les autres accotés contre le lit ou la huche, tous morveux et sales, bien portants d’ailleurs, grugeant leurs prunes sans rien dire, mais regardant l’étranger d’un œil sournois et narquois." } ], "glosses": [ "Qui a la morve au nez." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine vétérinaire", "Lexique en français de l’hippologie" ], "examples": [ { "ref": "L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Ne donnez au cheval morveux que du son mouillé ; faites lui faire un exercice modéré, […] ." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Le maquignon de bas étage […] ne craint pas de vendre un cheval morveux après avoir essayé de cacher le jetage en introduisant une éponge dans un naseau, et avoir pratiqué l’églandage." }, { "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 907", "text": "Il avait aussi découvert un arrière-grand-oncle du vicaire général de l’archevêché, un sieur de Goulet, ou plus exactement, comme il signait lui-même, un Goulet-Trocard, qui, fournisseur aux armées, avait été condamné aux travaux forcés, en 1812, pour avoir livré, au lieu de bœuf, la viande de chevaux morveux." } ], "glosses": [ "Qui est atteint de la maladie appelée la morve." ], "raw_tags": [ "Hippologie", "Médecine vétérinaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\", "rhymes": "\\vø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rotznäsig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotnose" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "micʼhiek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mocós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mocoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "nazmuka" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malea" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "nyâreû" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "morvous" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mocós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "candelós" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mecós" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ranhoso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mucos" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "usmrkanec" } ], "word": "morveux" } { "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eux", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\vø\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de morve, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "morveuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Boris Vian, J'irai cracher sur vos tombes, 1946", "text": "Pour ces morveux-là, un type de vingt-six ans, c'est un vieux; je fis un sourire à la petite gosse blonde […]." }, { "ref": "Christian Prigent, Les Enfances Chino, éditions P.O.L., 2013", "text": "Amène-toi morveux : on est grands, merde aux gniards." }, { "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "– Toi, ta gueule, morveux ! jeta l’aîné. Bon, tout le monde est au courant que c’est la mobilisation générale, et que les conscrits de la classe 53 sont concernés. Je crois que ça va chier avec les Russes, si j’ai bien compris. Un bled avec un nom à coucher dehors..." } ], "glosses": [ "Enfant." ], "tags": [ "familiar", "figuratively", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Un méchant morveux, qui fait la leçon à tout le monde." } ], "glosses": [ "Prétentieux, qui se met en avant, se fait valoir." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\" }, { "ipa": "\\mɔʁ.vø\\", "rhymes": "\\vø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-morveux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-morveux.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rotznase" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Rotzjunge" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "snotnose" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "micʼhieg" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "mocós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mocoso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "bubaĉo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "räkänokka" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "word": "nyâre" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "morvóz" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "κορυζᾶς" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "moccioso" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "boqmurın", "word": "боқмұрын" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "snotneus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "mocós" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "smarkacz" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "snuolggár" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "smrkáč" } ], "word": "morveux" }
Download raw JSONL data for morveux meaning in Français (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.