See mortaise in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amoriste" }, { "word": "amorties" }, { "word": "aortisme" }, { "word": "aromites" }, { "word": "atomiser" }, { "word": "étamoirs" }, { "word": "mariotes" }, { "word": "marotise" }, { "word": "marotisé" }, { "word": "moirâtes" }, { "word": "moiteras" }, { "word": "Moraïtes" }, { "word": "moraïtes" }, { "word": "ortiâmes" }, { "word": "Ramiseto" }, { "word": "ramosite" }, { "word": "Remotais" }, { "word": "remotais" }, { "word": "riotâmes" }, { "word": "tomerais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mortaiser" }, { "word": "emmortaiser" }, { "word": "mortaisage" }, { "word": "mortaiseuse" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français mortaise." ], "forms": [ { "form": "mortaises", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mortoise" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la charpenterie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la menuiserie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "A. R. Émy, Traité de l’art de la charpenterie, volume 1, 1837, page 262", "text": "Les deux longs côtés de la mortaise qui répondent à la largeur du tenon , doivent toujours être dirigés parallèlement au fil du bois." }, { "ref": "Alexandre-Édouard Baudrimont, Dictionnaire de l’industrie manufacturière, commerciale et agricole, t. 10, Baillière, 1841, page 593", "text": "Quand on veut que la cheville fasse tirage, on perce d’abord la mortaise de part en part, le tenon n’y étant pas ; on met le tenon en place, on marque les trous, on retire le tenon, on perce les trous un peu plus haut qu’ils ne doivent l’être." }, { "ref": "De la charpente: comprenant les assemblages, les poutres armées, […], et la manière d'exécuter ces ouvrages, Bruxelles : au bureau de la Bibliothèque rurale, 1852, page 8", "text": "Lorsque le tenon joue dans la mortaise, l'assemblage se trouve promptement détruit par les efforts auxquels il est nécessairement soumis." } ], "glosses": [ "Entaille, généralement de section rectangulaire, pratiquée dans une pièce de bois ou de métal pour y recevoir le tenon d’une autre pièce quand on veut les assembler." ], "id": "fr-mortaise-fr-noun-WOgUDjGd", "topics": [ "art", "carpentry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vide d'un moufle où l'on met le rouet, trou dans lequel passe la tête du mât de hune." ], "id": "fr-mortaise-fr-noun-27TsxdTl", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.tɛz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mortise" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ru'Dh", "word": "رعظ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "trau" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "sǔnyǎn", "word": "榫眼" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "utor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mortaja" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "muesca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "ensamblaje de caja y espiga" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mortezo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "enĉizaĵo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "mortasa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tapgat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "montagem de caixa e espiga" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "cep" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гнездо" } ], "word": "mortaise" } { "anagrams": [ { "word": "amoriste" }, { "word": "amorties" }, { "word": "aortisme" }, { "word": "aromites" }, { "word": "atomiser" }, { "word": "étamoirs" }, { "word": "mariotes" }, { "word": "marotise" }, { "word": "marotisé" }, { "word": "moirâtes" }, { "word": "moiteras" }, { "word": "Moraïtes" }, { "word": "moraïtes" }, { "word": "ortiâmes" }, { "word": "Ramiseto" }, { "word": "ramosite" }, { "word": "Remotais" }, { "word": "remotais" }, { "word": "riotâmes" }, { "word": "tomerais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français mortaise." ], "forms": [ { "form": "je mortaise", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on mortaise", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je mortaise", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mortaise", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de mortaiser." ], "id": "fr-mortaise-fr-verb-Hn~chFzm" }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de mortaiser." ], "id": "fr-mortaise-fr-verb-B3T83zez" }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de mortaiser." ], "id": "fr-mortaise-fr-verb-p3cz-1m4" }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de mortaiser." ], "id": "fr-mortaise-fr-verb-XZg4Cu-z" }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de mortaiser." ], "id": "fr-mortaise-fr-verb-W2G2zVSM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.tɛz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mortaise" }
{ "anagrams": [ { "word": "amoriste" }, { "word": "amorties" }, { "word": "aortisme" }, { "word": "aromites" }, { "word": "atomiser" }, { "word": "étamoirs" }, { "word": "mariotes" }, { "word": "marotise" }, { "word": "marotisé" }, { "word": "moirâtes" }, { "word": "moiteras" }, { "word": "Moraïtes" }, { "word": "moraïtes" }, { "word": "ortiâmes" }, { "word": "Ramiseto" }, { "word": "ramosite" }, { "word": "Remotais" }, { "word": "remotais" }, { "word": "riotâmes" }, { "word": "tomerais" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "mortaiser" }, { "word": "emmortaiser" }, { "word": "mortaisage" }, { "word": "mortaiseuse" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français mortaise." ], "forms": [ { "form": "mortaises", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mortoise" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la charpenterie", "Lexique en français de la menuiserie", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "ref": "A. R. Émy, Traité de l’art de la charpenterie, volume 1, 1837, page 262", "text": "Les deux longs côtés de la mortaise qui répondent à la largeur du tenon , doivent toujours être dirigés parallèlement au fil du bois." }, { "ref": "Alexandre-Édouard Baudrimont, Dictionnaire de l’industrie manufacturière, commerciale et agricole, t. 10, Baillière, 1841, page 593", "text": "Quand on veut que la cheville fasse tirage, on perce d’abord la mortaise de part en part, le tenon n’y étant pas ; on met le tenon en place, on marque les trous, on retire le tenon, on perce les trous un peu plus haut qu’ils ne doivent l’être." }, { "ref": "De la charpente: comprenant les assemblages, les poutres armées, […], et la manière d'exécuter ces ouvrages, Bruxelles : au bureau de la Bibliothèque rurale, 1852, page 8", "text": "Lorsque le tenon joue dans la mortaise, l'assemblage se trouve promptement détruit par les efforts auxquels il est nécessairement soumis." } ], "glosses": [ "Entaille, généralement de section rectangulaire, pratiquée dans une pièce de bois ou de métal pour y recevoir le tenon d’une autre pièce quand on veut les assembler." ], "topics": [ "art", "carpentry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Vide d'un moufle où l'on met le rouet, trou dans lequel passe la tête du mât de hune." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.tɛz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mortise" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ru'Dh", "word": "رعظ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "trau" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "sǔnyǎn", "word": "榫眼" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "utor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mortaja" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "muesca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "ensamblaje de caja y espiga" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "mortezo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "enĉizaĵo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "mortasa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "tapgat" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "montagem de caixa e espiga" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "neuter" ], "word": "cep" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гнездо" } ], "word": "mortaise" } { "anagrams": [ { "word": "amoriste" }, { "word": "amorties" }, { "word": "aortisme" }, { "word": "aromites" }, { "word": "atomiser" }, { "word": "étamoirs" }, { "word": "mariotes" }, { "word": "marotise" }, { "word": "marotisé" }, { "word": "moirâtes" }, { "word": "moiteras" }, { "word": "Moraïtes" }, { "word": "moraïtes" }, { "word": "ortiâmes" }, { "word": "Ramiseto" }, { "word": "ramosite" }, { "word": "Remotais" }, { "word": "remotais" }, { "word": "riotâmes" }, { "word": "tomerais" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français mortaise." ], "forms": [ { "form": "je mortaise", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on mortaise", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je mortaise", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on mortaise", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de mortaiser." ] }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de mortaiser." ] }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de mortaiser." ] }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de mortaiser." ] }, { "form_of": [ { "word": "mortaiser" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de mortaiser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔʁ.tɛz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-mortaise.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mortaise" }
Download raw JSONL data for mortaise meaning in Français (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.