"mixage" meaning in Français

See mixage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mik.saʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mixage.wav Forms: mixages [plural]
  1. Action de mixer, de mélanger.
    Sense id: fr-mixage-fr-noun-ld8QWIQ~
  2. Superposition de différents signaux audio (ou multimédia) afin de les combiner en un seul signal.
    Sense id: fr-mixage-fr-noun-sJbAwvmD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mixing (Anglais), blending (Anglais), missaggio [masculine] (Italien), epicara (Kotava), mengeling [feminine] (Néerlandais), mesclatge (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -age",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de mixer, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mixages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de mixer, de mélanger."
      ],
      "id": "fr-mixage-fr-noun-ld8QWIQ~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Réveillac, Les effets sonores musicaux, 2018",
          "text": "Attention aux égaliseurs qui apportent une coloration (non transparents) si vous augmentez certaines fréquences, car ils vont venir typer votre mixage ce qui peut être dérangeant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superposition de différents signaux audio (ou multimédia) afin de les combiner en un seul signal."
      ],
      "id": "fr-mixage-fr-noun-sJbAwvmD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mik.saʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mixage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mixage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mixing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blending"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "missaggio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "epicara"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mengeling"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mesclatge"
    }
  ],
  "word": "mixage"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -age",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de mixer, avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mixages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de mixer, de mélanger."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Michel Réveillac, Les effets sonores musicaux, 2018",
          "text": "Attention aux égaliseurs qui apportent une coloration (non transparents) si vous augmentez certaines fréquences, car ils vont venir typer votre mixage ce qui peut être dérangeant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superposition de différents signaux audio (ou multimédia) afin de les combiner en un seul signal."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mik.saʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mixage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mixage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mixage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mixing"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blending"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "missaggio"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "epicara"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mengeling"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mesclatge"
    }
  ],
  "word": "mixage"
}

Download raw JSONL data for mixage meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.