"mistoufle" meaning in Français

See mistoufle in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mis.tufl\ Forms: mistoufles [plural]
  1. Misère. Tags: dated, familiar
    Sense id: fr-mistoufle-fr-noun-Gu1DuKNZ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes vieillis en français
  2. Mauvais tour.
    Sense id: fr-mistoufle-fr-noun-SivqpAiv Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: taouen [masculine] (Breton)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mitoufles"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Probablement dérivé de misère, à l'aide de l'élément argotique -oufle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mistoufles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Paul Saunière, Le Roi Misère, en feuilleton dans le Figaro, 23 janvier 1868, page 2",
          "text": "— Crénom ! jura le marquis d'une voix enrouée ; est-c' qu'ell' va encore nous fair' des mistoufles ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Journal d’une femme de chambre, 1900, chapitre XV",
          "text": "Fatalement, la mistoufle vous ramène aux agences d’usure et d’exploitation humaine."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 24",
          "text": "[…], de l'argent, de quoi effacer jusqu'au souvenir de cette mistoufle tenace dans laquelle ils s'étaient d'heure en heure englués."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 267",
          "text": "Il recevrait dans sa casbah la visite d’une jolie demi-section de Sénégalais, baïonnette au canon, avec, à titre amical, quelques litres de tord-boyaux, sur lequel il ne crache pas, eh bien, ça lui ôterait l’idée de nous faire des mistoufles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Aymé, nouvelle Le Faux Policier, publiée du 20 juin au 22 août 1946 dans la revue Cavalcade, reprise en janvier 1947 aux éditions G. Grégoire, puis dans le tome III (pages 1013-1014) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, dans la Bibliothèque de la Pléiade",
          "text": "Ce matin, dans mon atelier, deux hommes sont entrés sur leurs pieds, deux tordus, deux paumés, deux clopinards de la mistoufle qui crevaient de faim et des figures de déterrés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Poète... vos papiers !",
          "text": "Spécialiste de la mistoufle\nÉmigrant qui pisse aux visas\nAventurier de la pantoufle\nSous la table du Nirvana."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misère."
      ],
      "id": "fr-mistoufle-fr-noun-Gu1DuKNZ",
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              312,
              321
            ]
          ],
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 546",
          "text": "Une heure plus tard, nous étions égarés, Dieu merci, dans ces vallons, devenus plus profonds, et ces montagnettes devenues plus hautes, comme quand on approche d’un grand chenal, ou de la mer. C’était la mistake, le fourvoiement, l’embrouille, ou, comme nous disons dans le Midi, avec un radical très voisin, la mistoufle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mauvais tour."
      ],
      "id": "fr-mistoufle-fr-noun-SivqpAiv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mis.tufl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taouen"
    }
  ],
  "word": "mistoufle"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mitoufles"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Probablement dérivé de misère, à l'aide de l'élément argotique -oufle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mistoufles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              98
            ]
          ],
          "ref": "Paul Saunière, Le Roi Misère, en feuilleton dans le Figaro, 23 janvier 1868, page 2",
          "text": "— Crénom ! jura le marquis d'une voix enrouée ; est-c' qu'ell' va encore nous fair' des mistoufles ?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Journal d’une femme de chambre, 1900, chapitre XV",
          "text": "Fatalement, la mistoufle vous ramène aux agences d’usure et d’exploitation humaine."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              70
            ]
          ],
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 24",
          "text": "[…], de l'argent, de quoi effacer jusqu'au souvenir de cette mistoufle tenace dans laquelle ils s'étaient d'heure en heure englués."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 267",
          "text": "Il recevrait dans sa casbah la visite d’une jolie demi-section de Sénégalais, baïonnette au canon, avec, à titre amical, quelques litres de tord-boyaux, sur lequel il ne crache pas, eh bien, ça lui ôterait l’idée de nous faire des mistoufles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              126
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Aymé, nouvelle Le Faux Policier, publiée du 20 juin au 22 août 1946 dans la revue Cavalcade, reprise en janvier 1947 aux éditions G. Grégoire, puis dans le tome III (pages 1013-1014) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, dans la Bibliothèque de la Pléiade",
          "text": "Ce matin, dans mon atelier, deux hommes sont entrés sur leurs pieds, deux tordus, deux paumés, deux clopinards de la mistoufle qui crevaient de faim et des figures de déterrés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Léo Ferré, Poète... vos papiers !",
          "text": "Spécialiste de la mistoufle\nÉmigrant qui pisse aux visas\nAventurier de la pantoufle\nSous la table du Nirvana."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misère."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              312,
              321
            ]
          ],
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 546",
          "text": "Une heure plus tard, nous étions égarés, Dieu merci, dans ces vallons, devenus plus profonds, et ces montagnettes devenues plus hautes, comme quand on approche d’un grand chenal, ou de la mer. C’était la mistake, le fourvoiement, l’embrouille, ou, comme nous disons dans le Midi, avec un radical très voisin, la mistoufle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mauvais tour."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mis.tufl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "taouen"
    }
  ],
  "word": "mistoufle"
}

Download raw JSONL data for mistoufle meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.