"mise au ban" meaning in Français

See mise au ban in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mi.z‿o bɑ̃\ Forms: mises au ban [plural]
  1. Opprobre, stigmatisation, ostracisme publics. Tags: figuratively
    Sense id: fr-mise_au_ban-fr-noun-jN0sRpc8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanuîmes"
    },
    {
      "word": "aubinâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir mise et mettre au ban"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mises au ban",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maître Eolas, La condamnation de Sandra Muller dans l'affaire #BalanceTonPorc, 25 septembre 2019",
          "text": "Or Éric B. semble avoir subi en répercussion une mise au ban comme s'il avait commis des faits similaires à ceux imputés à Harvey Weinstein, par un déshonneur par association […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opprobre, stigmatisation, ostracisme publics."
      ],
      "id": "fr-mise_au_ban-fr-noun-jN0sRpc8",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.z‿o bɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mise au ban"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanuîmes"
    },
    {
      "word": "aubinâmes"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir mise et mettre au ban"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mises au ban",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maître Eolas, La condamnation de Sandra Muller dans l'affaire #BalanceTonPorc, 25 septembre 2019",
          "text": "Or Éric B. semble avoir subi en répercussion une mise au ban comme s'il avait commis des faits similaires à ceux imputés à Harvey Weinstein, par un déshonneur par association […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opprobre, stigmatisation, ostracisme publics."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mi.z‿o bɑ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mise au ban"
}

Download raw JSONL data for mise au ban meaning in Français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.