See mauricien in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "forms": [ { "form": "mauriciens", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mauricienne", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mauriciennes", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "– Eh bien c’est un séga mauricien, à l’origine… Le Forestier l’a repris, mais dans une version, disons… légèrement plus dépressive. Normalement, le tempo est beaucoup plus rapide, plus enlevé. Je te ferai écouter la vraie version un de ces quatre, et on dansera autour du feu après avoir fait chauffer la ravanne !" } ], "glosses": [ "Qui concerne Maurice, île et nation de l’océan Indien." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-RUbLjwgR", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mauritisch" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "word": "mauricianu" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mauriciano" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mauriziano" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "маврикійський" } ], "word": "mauricien" } { "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "forms": [ { "form": "mauriciens", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mauricienne", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mauriciennes", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la Mauricie, région canadienne située au Québec." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-xLQctX4B", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à la circonscription électorale provinciale du Saint-Maurice, au Québec." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-NkJN0AKF", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice, commune française située dans le département du Bas-Rhin." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-jF2yAKew", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice-de-Beynost, commune française située dans le département de l’Ain." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-SvnV2XMi", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice-des-Noues, commune française située dans le département de la Vendée." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-E3~keGqA", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Sainte-Maure, commune française située dans le département de l’Aube." ], "id": "fr-mauricien-fr-adj-AbME5aMw", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Québec", "word": "mauriziano" } ], "word": "mauricien" } { "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (créole mauricien) dans le Wiktionnaire est mfe. → voir créole mauricien" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 561", "text": "On nomme « créole bourbonnais » l’ancêtre des actuels réunionnais, mauricien et seychellois, car leur histoire débute sur l’île Bourbon, actuelle Réunion." } ], "glosses": [ "Créole parlé à l’île Maurice." ], "id": "fr-mauricien-fr-noun-Jw~-~OBp", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "mauricien" }
{ "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ien", "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en asturien", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "forms": [ { "form": "mauriciens", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mauricienne", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mauriciennes", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "– Eh bien c’est un séga mauricien, à l’origine… Le Forestier l’a repris, mais dans une version, disons… légèrement plus dépressive. Normalement, le tempo est beaucoup plus rapide, plus enlevé. Je te ferai écouter la vraie version un de ces quatre, et on dansera autour du feu après avoir fait chauffer la ravanne !" } ], "glosses": [ "Qui concerne Maurice, île et nation de l’océan Indien." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "mauritisch" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "word": "mauricianu" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mauriciano" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mauriziano" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "маврикійський" } ], "word": "mauricien" } { "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ien", "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "forms": [ { "form": "mauriciens", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mauricienne", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mauriciennes", "ipas": [ "\\mo.ʁi.sjɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "glosses": [ "Relatif à la Mauricie, région canadienne située au Québec." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à la circonscription électorale provinciale du Saint-Maurice, au Québec." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice, commune française située dans le département du Bas-Rhin." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice-de-Beynost, commune française située dans le département de l’Ain." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Saint-Maurice-des-Noues, commune française située dans le département de la Vendée." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Relatif à Sainte-Maure, commune française située dans le département de l’Aube." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Québec", "word": "mauriziano" } ], "word": "mauricien" } { "anagrams": [ { "word": "cuminerai" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Mots en français suffixés avec -ien", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\jɛ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de Maurice, avec le suffixe -ien." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le code de cette langue (créole mauricien) dans le Wiktionnaire est mfe. → voir créole mauricien" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 561", "text": "On nomme « créole bourbonnais » l’ancêtre des actuels réunionnais, mauricien et seychellois, car leur histoire débute sur l’île Bourbon, actuelle Réunion." } ], "glosses": [ "Créole parlé à l’île Maurice." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mo.ʁi.sjɛ̃\\", "rhymes": "\\jɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mauricien.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mauricien.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "mauricien" }
Download raw JSONL data for mauricien meaning in Français (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.