"marouette" meaning in Français

See marouette in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ma.ʁwɛt\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marouette.wav Forms: marouettes [plural]
  1. Petit échassier migrateur, voisin des râles, de la famille des rallidés.
    Sense id: fr-marouette-fr-noun-lM72v551 Categories (other): Exemples en français Topics: ornithology
  2. Un des noms vernaculaires de l’anthémis fétide, dite aussi marute.
    Sense id: fr-marouette-fr-noun-ZJra~Nsq Categories (other): Exemples en français, Plantes en français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Noms vernaculaires de la plante): camomille puante, anthémis puante, camomille des chiens, maroute, camomille maroute, anthémis cotule, anthémis bâtarde, œil-de-vache Translations: Sumpfhuhn [neuter] (Allemand), crake (Anglais), مرعة (mor'a) (Arabe), مُرَعَة (Arabe), polluela [feminine] (Espagnol), voltolino (Italien), schiribilla [feminine] (Italien)
Categories (other): Fleurs en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en occitan, Noms communs en français, Petits échassiers en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en conventions internationales, Traductions en espagnol, Traductions en italien, Français Derived forms: marouette à sourcils blancs, marouette brune, marouette d’Australie, marouette de Caroline, marouette de Henderson, marouette de Kusaie, marouette de Laysan, marouette d’Hawaii, marouette grise, marouette maillée, marouette mandarin, marouette plombée, marouette rayée Derived forms (Porzana parva): marouette poussin Derived forms (Porzana porzana): marouette ponctuée Derived forms (Porzana pusilla): marouette de Baillon Derived forms (Porzana tabuensis): marouette fuligineuse

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amourette"
    },
    {
      "word": "Mottereau"
    },
    {
      "word": "mottereau"
    },
    {
      "word": "mouettera"
    },
    {
      "word": "tautomère"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "marouette à sourcils blancs"
    },
    {
      "word": "marouette brune"
    },
    {
      "word": "marouette d’Australie"
    },
    {
      "sense": "Porzana pusilla",
      "word": "marouette de Baillon"
    },
    {
      "word": "marouette de Caroline"
    },
    {
      "word": "marouette de Henderson"
    },
    {
      "word": "marouette de Kusaie"
    },
    {
      "word": "marouette de Laysan"
    },
    {
      "word": "marouette d’Hawaii"
    },
    {
      "sense": "Porzana tabuensis",
      "word": "marouette fuligineuse"
    },
    {
      "word": "marouette grise"
    },
    {
      "word": "marouette maillée"
    },
    {
      "word": "marouette mandarin"
    },
    {
      "word": "marouette plombée"
    },
    {
      "sense": "Porzana porzana",
      "word": "marouette ponctuée"
    },
    {
      "sense": "Porzana parva",
      "word": "marouette poussin"
    },
    {
      "word": "marouette rayée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan maroeta (« marionnette »), voir marotte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marouettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Toussenel, Le monde des oiseaux: ornithologie passionnelle, Paris : Librairie phalanstérienne, 1853, p. 350",
          "text": "La marouette, qu'il est impossible de confondre avec aucun des genres voisins, est un oiseau de passage dont l’émigration périodique et régulière commence et finit chaque année avec celle des cailles, et dure deux mois environ, de la mi-août à la mi-octobre. Elle abonde alors suivant les années dans les pays d'étang, dans les prairies marécageuses et dans les mares des plaines."
        },
        {
          "ref": "Kurt Aust, La confrérie des invisibles, traduit du norvégien par Céline Romand-Monnier, City Édition, 2010, chap. 8",
          "text": "Le pré dégageait une odeur de terreau humide, une marouette sifflait dans les roseaux au sud. Son chant sonnait comme des gouttes d'eau qui tombaient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit échassier migrateur, voisin des râles, de la famille des rallidés."
      ],
      "id": "fr-marouette-fr-noun-lM72v551",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Marie-Boulais, Marais d'antan, tome 1 : La pêche aux grenouilles, Éditions Cheminements, 2009, chap. 2, note n°1",
          "text": "Maroute (ou marouette): nom vulgaire de la camomille puante, utilisée pendant la guerre pour la fabrication des produits pharmaceutiques. (Plante qui abondait dans les cours de ferme, et que pour se faire quelques sous, les gamins allaient vendre aux pharmacien du coin.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un des noms vernaculaires de l’anthémis fétide, dite aussi marute."
      ],
      "id": "fr-marouette-fr-noun-ZJra~Nsq",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁwɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marouette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marouette.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille puante"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis puante"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille des chiens"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "maroute"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille maroute"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis cotule"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis bâtarde"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "œil-de-vache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Sumpfhuhn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "crake"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mor'a",
      "word": "مرعة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُرَعَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "polluela"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "voltolino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schiribilla"
    }
  ],
  "word": "marouette"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amourette"
    },
    {
      "word": "Mottereau"
    },
    {
      "word": "mottereau"
    },
    {
      "word": "mouettera"
    },
    {
      "word": "tautomère"
    }
  ],
  "categories": [
    "Fleurs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "marouette à sourcils blancs"
    },
    {
      "word": "marouette brune"
    },
    {
      "word": "marouette d’Australie"
    },
    {
      "sense": "Porzana pusilla",
      "word": "marouette de Baillon"
    },
    {
      "word": "marouette de Caroline"
    },
    {
      "word": "marouette de Henderson"
    },
    {
      "word": "marouette de Kusaie"
    },
    {
      "word": "marouette de Laysan"
    },
    {
      "word": "marouette d’Hawaii"
    },
    {
      "sense": "Porzana tabuensis",
      "word": "marouette fuligineuse"
    },
    {
      "word": "marouette grise"
    },
    {
      "word": "marouette maillée"
    },
    {
      "word": "marouette mandarin"
    },
    {
      "word": "marouette plombée"
    },
    {
      "sense": "Porzana porzana",
      "word": "marouette ponctuée"
    },
    {
      "sense": "Porzana parva",
      "word": "marouette poussin"
    },
    {
      "word": "marouette rayée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan maroeta (« marionnette »), voir marotte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marouettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Toussenel, Le monde des oiseaux: ornithologie passionnelle, Paris : Librairie phalanstérienne, 1853, p. 350",
          "text": "La marouette, qu'il est impossible de confondre avec aucun des genres voisins, est un oiseau de passage dont l’émigration périodique et régulière commence et finit chaque année avec celle des cailles, et dure deux mois environ, de la mi-août à la mi-octobre. Elle abonde alors suivant les années dans les pays d'étang, dans les prairies marécageuses et dans les mares des plaines."
        },
        {
          "ref": "Kurt Aust, La confrérie des invisibles, traduit du norvégien par Céline Romand-Monnier, City Édition, 2010, chap. 8",
          "text": "Le pré dégageait une odeur de terreau humide, une marouette sifflait dans les roseaux au sud. Son chant sonnait comme des gouttes d'eau qui tombaient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit échassier migrateur, voisin des râles, de la famille des rallidés."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Marie-Boulais, Marais d'antan, tome 1 : La pêche aux grenouilles, Éditions Cheminements, 2009, chap. 2, note n°1",
          "text": "Maroute (ou marouette): nom vulgaire de la camomille puante, utilisée pendant la guerre pour la fabrication des produits pharmaceutiques. (Plante qui abondait dans les cours de ferme, et que pour se faire quelques sous, les gamins allaient vendre aux pharmacien du coin.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un des noms vernaculaires de l’anthémis fétide, dite aussi marute."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁwɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marouette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marouette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marouette.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille puante"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis puante"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille des chiens"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "maroute"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "camomille maroute"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis cotule"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "anthémis bâtarde"
    },
    {
      "sense": "Noms vernaculaires de la plante",
      "word": "œil-de-vache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Sumpfhuhn"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "crake"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "mor'a",
      "word": "مرعة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُرَعَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "polluela"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "voltolino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "schiribilla"
    }
  ],
  "word": "marouette"
}

Download raw JSONL data for marouette meaning in Français (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.