"marmelade" meaning in Français

See marmelade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \maʁ.mə.lad\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-marmelade.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-marmelade.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marmelade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-marmelade.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-marmelade.wav Forms: marmelades [plural]
  1. Préparation de fruits sucrés et très cuits, presque réduits en bouillie.
    Sense id: fr-marmelade-fr-noun-q3gbqN6- Categories (other): Exemples en français Topics: cuisine
  2. Aliment trop cuit et presque en bouillie. Tags: broadly
    Sense id: fr-marmelade-fr-noun-3UycMvuk
  3. Broyat. Tags: broadly
    Sense id: fr-marmelade-fr-noun-JQ~xyWY2 Categories (other): Exemples en français
  4. Ensemble informe. Tags: broadly
    Sense id: fr-marmelade-fr-noun-iJ3-yfoA Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: confiture, compote Derived forms: être dans la marmelade, en marmelade Translations (Préparation d'agrumes): marmalade (Anglais), ջեմ (Arménien), marmelaad (Estonien), marmellata [feminine] (Italien), marmalade (Métchif), marmelada [feminine] (Occitan), мармелад (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "être dans la marmelade"
    },
    {
      "word": "en marmelade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du portugais marmelada « pâte de coing », dérivé de marmelo, avec le suffixe -ada, du latin melimēlum, du grec ancien μελίμηλον, melímēlon,composé de μέλι, méli (« miel ») et de μῆλον, mêlon (« pomme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marmelades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Depuis 1982, une directive de l’Union européenne (dir. 79/693/CEE) réglemente l’usage commercial des termes de confiture et marmelade ; marmelade ne peut s’appliquer qu’à des produits élaborés à partir d’agrumes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gouffé, Le Livre de Pâtisserie, 1873",
          "text": "Étalez uniformément partout de la confiture, ou de la marmelade d’abricots, de prunes, de fraises, de framboises, de cassis ; puis roulez le tout sur la longueur, de la grosseur de 7 centimètres."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Eh bien! tant que je vivrai, il n'entrera pas dans ma maison un seul pot de leurs confitures suisses ou de leurs marmelades anglaises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préparation de fruits sucrés et très cuits, presque réduits en bouillie."
      ],
      "id": "fr-marmelade-fr-noun-q3gbqN6-",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aliment trop cuit et presque en bouillie."
      ],
      "id": "fr-marmelade-fr-noun-3UycMvuk",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Henri Fabre, Souvenirs entomologiques – Première série, 1879",
          "text": "Et cette becquée se compose d’une fine marmelade d’insectes broyés, porphyrisés entre les mandibules de la Guêpe nourrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Broyat."
      ],
      "id": "fr-marmelade-fr-noun-JQ~xyWY2",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Crevel, Le Clavecin de Diderot, 1932",
          "text": "Des dynasties mythologiques à la sainte famille, parricide, yeux crevés, trahisons, péchés, remords, châtiments et martyre des victimes expiatoires, toute cette marmelade glaireuse et sanglante s’est prêtée à mille variations."
        },
        {
          "ref": "René Crevel, Tels qu’en eux-mêmes tous leurs propos les changent, Revue Commune, deuxième année, nᵒ 20, avril 1935",
          "text": "Les exploiteurs qui tiennent les cordons de la bourse et le goulot de la bouteille à l’encre ont beau ne pas regarder à la dépense et se donner une grande peine, ils n’arrivent plus à maquiller leur magma d’incohérences et de menaces. Jamais jeune soleil de mars n’avait accusé si grande marmelade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble informe."
      ],
      "id": "fr-marmelade-fr-noun-iJ3-yfoA",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁ.mə.lad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-marmelade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "confiture"
    },
    {
      "word": "compote"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmalade"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "ջեմ"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmelaad"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmellata"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmalade"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmelada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "мармелад"
    }
  ],
  "word": "marmelade"
}
{
  "categories": [
    "Aliments en français",
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en portugais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "être dans la marmelade"
    },
    {
      "word": "en marmelade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du portugais marmelada « pâte de coing », dérivé de marmelo, avec le suffixe -ada, du latin melimēlum, du grec ancien μελίμηλον, melímēlon,composé de μέλι, méli (« miel ») et de μῆλον, mêlon (« pomme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marmelades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Depuis 1982, une directive de l’Union européenne (dir. 79/693/CEE) réglemente l’usage commercial des termes de confiture et marmelade ; marmelade ne peut s’appliquer qu’à des produits élaborés à partir d’agrumes."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gouffé, Le Livre de Pâtisserie, 1873",
          "text": "Étalez uniformément partout de la confiture, ou de la marmelade d’abricots, de prunes, de fraises, de framboises, de cassis ; puis roulez le tout sur la longueur, de la grosseur de 7 centimètres."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Eh bien! tant que je vivrai, il n'entrera pas dans ma maison un seul pot de leurs confitures suisses ou de leurs marmelades anglaises."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préparation de fruits sucrés et très cuits, presque réduits en bouillie."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Aliment trop cuit et presque en bouillie."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Henri Fabre, Souvenirs entomologiques – Première série, 1879",
          "text": "Et cette becquée se compose d’une fine marmelade d’insectes broyés, porphyrisés entre les mandibules de la Guêpe nourrice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Broyat."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Crevel, Le Clavecin de Diderot, 1932",
          "text": "Des dynasties mythologiques à la sainte famille, parricide, yeux crevés, trahisons, péchés, remords, châtiments et martyre des victimes expiatoires, toute cette marmelade glaireuse et sanglante s’est prêtée à mille variations."
        },
        {
          "ref": "René Crevel, Tels qu’en eux-mêmes tous leurs propos les changent, Revue Commune, deuxième année, nᵒ 20, avril 1935",
          "text": "Les exploiteurs qui tiennent les cordons de la bourse et le goulot de la bouteille à l’encre ont beau ne pas regarder à la dépense et se donner une grande peine, ils n’arrivent plus à maquiller leur magma d’incohérences et de menaces. Jamais jeune soleil de mars n’avait accusé si grande marmelade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble informe."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁ.mə.lad\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-marmelade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-marmelade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-marmelade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-marmelade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "confiture"
    },
    {
      "word": "compote"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmalade"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "ջեմ"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmelaad"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmellata"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "marmalade"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marmelada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Préparation d'agrumes",
      "word": "мармелад"
    }
  ],
  "word": "marmelade"
}

Download raw JSONL data for marmelade meaning in Français (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.