"marinage" meaning in Français

See marinage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ma.ʁi.naʒ\ Forms: marinages [plural]
  1. Action de mariner.
    Sense id: fr-marinage-fr-noun-TShKhEGH Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: marinatura [feminine] (Italien)

Noun

IPA: \ma.ʁi.naʒ\ Forms: marinages [plural]
  1. Action d’évacuer le marin lors du percement d’un tunnel.
    Sense id: fr-marinage-fr-noun-xXA8A8Q6 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: spoil removal (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égramina"
    },
    {
      "word": "gaminera"
    },
    {
      "word": "Germania"
    },
    {
      "word": "maginera"
    },
    {
      "word": "magnerai"
    },
    {
      "word": "mangerai"
    },
    {
      "word": "Margaine"
    },
    {
      "word": "regamina"
    },
    {
      "word": "remagnai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De mariner avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le marinage doit durer deux heures pour un mets tendre et parfumeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de mariner."
      ],
      "id": "fr-marinage-fr-noun-TShKhEGH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.naʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marinatura"
    }
  ],
  "word": "marinage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égramina"
    },
    {
      "word": "gaminera"
    },
    {
      "word": "Germania"
    },
    {
      "word": "maginera"
    },
    {
      "word": "magnerai"
    },
    {
      "word": "mangerai"
    },
    {
      "word": "Margaine"
    },
    {
      "word": "regamina"
    },
    {
      "word": "remagnai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De marin avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Andreae, Les grands souterrains transalpins, 1948",
          "text": "Au Simplon, la durée de la perforation a de nouveau subi une réduction sensible grâce aux perforatrices plus puissantes, et le marinage est abrégé de 3/4 d’heure environ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’évacuer le marin lors du percement d’un tunnel."
      ],
      "id": "fr-marinage-fr-noun-xXA8A8Q6",
      "raw_tags": [
        "Génie civil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.naʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "spoil removal"
    }
  ],
  "word": "marinage"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égramina"
    },
    {
      "word": "gaminera"
    },
    {
      "word": "Germania"
    },
    {
      "word": "maginera"
    },
    {
      "word": "magnerai"
    },
    {
      "word": "mangerai"
    },
    {
      "word": "Margaine"
    },
    {
      "word": "regamina"
    },
    {
      "word": "remagnai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De mariner avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le marinage doit durer deux heures pour un mets tendre et parfumeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de mariner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.naʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marinatura"
    }
  ],
  "word": "marinage"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égramina"
    },
    {
      "word": "gaminera"
    },
    {
      "word": "Germania"
    },
    {
      "word": "maginera"
    },
    {
      "word": "magnerai"
    },
    {
      "word": "mangerai"
    },
    {
      "word": "Margaine"
    },
    {
      "word": "regamina"
    },
    {
      "word": "remagnai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De marin avec le suffixe -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Andreae, Les grands souterrains transalpins, 1948",
          "text": "Au Simplon, la durée de la perforation a de nouveau subi une réduction sensible grâce aux perforatrices plus puissantes, et le marinage est abrégé de 3/4 d’heure environ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’évacuer le marin lors du percement d’un tunnel."
      ],
      "raw_tags": [
        "Génie civil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.naʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "spoil removal"
    }
  ],
  "word": "marinage"
}

Download raw JSONL data for marinage meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.