See marché du travail in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Composé de marché et de travail." ], "forms": [ { "form": "marchés du travail", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Mathieu, Jessica Gourdon, Nicolas Mathieu : « Mon parcours d’étudiant n’avait aucune valeur sur le marché du travail », Le Monde. Mis en ligne le 27 novembre 2019", "text": "Mon parcours n’avait aucune valeur sur le marché du travail, mes six années d’études n’étaient ni prestigieuses ni professionnalisantes. Personne ne voulait de moi." } ], "glosses": [ "Lieu théorique de rencontre de l’offre de travail et de la demande de travail." ], "id": "fr-marché_du_travail-fr-noun-u9Zy9EER", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ʃe dy tʁa.vaj\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marché du travail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marché du travail.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitsmarkt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "labour market" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "nodongsijang", "word": "노동시장" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "burza rada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "mercado laboral" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "agorá ergasías", "tags": [ "feminine" ], "word": "αγορά εργασίας" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "mercato del lavoro" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "arbeidsmarkt" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "arbeidsmarked" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "arbeidsmarknad" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arbetsmarknad" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "soko la ajira" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "rynok praci", "tags": [ "masculine" ], "word": "ринок праці" } ], "word": "marché du travail" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Composé de marché et de travail." ], "forms": [ { "form": "marchés du travail", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Mathieu, Jessica Gourdon, Nicolas Mathieu : « Mon parcours d’étudiant n’avait aucune valeur sur le marché du travail », Le Monde. Mis en ligne le 27 novembre 2019", "text": "Mon parcours n’avait aucune valeur sur le marché du travail, mes six années d’études n’étaient ni prestigieuses ni professionnalisantes. Personne ne voulait de moi." } ], "glosses": [ "Lieu théorique de rencontre de l’offre de travail et de la demande de travail." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ʃe dy tʁa.vaj\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marché du travail.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-marché_du_travail.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-marché du travail.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitsmarkt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "labour market" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "nodongsijang", "word": "노동시장" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "burza rada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "mercado laboral" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "agorá ergasías", "tags": [ "feminine" ], "word": "αγορά εργασίας" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "mercato del lavoro" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "arbeidsmarkt" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "arbeidsmarked" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "arbeidsmarknad" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arbetsmarknad" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "soko la ajira" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "rynok praci", "tags": [ "masculine" ], "word": "ринок праці" } ], "word": "marché du travail" }
Download raw JSONL data for marché du travail meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.