See mancenillier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Marcillienne" }, { "word": "marcillienne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De son fruit, la mancenille ; de l’espagnol manzanilla (« petite pomme »), en raison de la ressemblance de ceux-ci avec ceux du pommier." ], "forms": [ { "form": "mancenilliers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "Euphorbiaceae" ], "word": "euphorbiacées" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Peut être utilisé avec une majuscule (Mancenillier) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "son fruit" ], "word": "mancenille" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 201, 212 ] ], "ref": "R. P.Jean-Baptiste Labat, Voyages aux iles françaises de l'Amérique, nouvelle édition d'après celle de 1722, Paris : chez Lefebvre & chez A.-J. Ducollet, 1831, p. 75", "text": "Le suc d'une certaine plante appelée par les Caraïbes touloula, et par les Français herbes aux flèches, est, dit-on, le seul remède contre les plaies faites par les flèches empoisonnées avec le suc de mancenilier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 42 ] ], "ref": "Alain Corbin, Les filles de noce, 1978", "text": "Paris s'y trouve comparé à un mancenillier, arbre mortel pour qui s'endort à son ombre, et les femmes de la capitale sont du même coup considérées comme des mancenilles responsables de la désagrégation morale et physique des hommes qui les fréquentent." } ], "glosses": [ "Arbre toxique de la grandeur du noyer, , qui croît en Arabie et en Amérique équatoriale, particulièrement aux Antilles, sur littoral sableux, au latex très toxique, déclenchant par contact avec la peau ou les muqueuses, une inflammation intense, aux feuilles et fruits toxiques aussi (dermatites sévères au contact de la peau)." ], "id": "fr-mancenillier-fr-noun-zUp78mMR", "raw_tags": [ "Hippomane mancinella" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 167, 179 ] ], "ref": "Julien Gracq, Récit, in Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, p. 164", "text": "Il y avait des lieux privilégiés, où il était, où il devait être bon de rester et de se tenir, — d’autres dont le nom à peine prononcé jetait de l’ombre, une ombre de mancenillier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "À la différence des orléanistes cherchant à se persuader que le pays consentirait à dormir de longues années sous le mancenillier d'une gloire militaire, les bonapartistes aperçurent que le mac-mahonisme ne vivrait que s'il se résolvait en une dictature." } ], "glosses": [ "Abri précaire, offrant une fausse impression de calme, de sérénité." ], "id": "fr-mancenillier-fr-noun-MeuCH47n", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɑ̃s.ni.je\\" }, { "ipa": "\\mɑ̃.sə.ni.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "arbre de poison" }, { "word": "arbre-poison" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "manchinelbaum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "manchineel tree" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "manzanilla de la muerte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "árbol de la muerte" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mancinella" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "manzanilla boom" } ], "word": "mancenillier" }
{ "anagrams": [ { "word": "Marcillienne" }, { "word": "marcillienne" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Plantes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "De son fruit, la mancenille ; de l’espagnol manzanilla (« petite pomme »), en raison de la ressemblance de ceux-ci avec ceux du pommier." ], "forms": [ { "form": "mancenilliers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "Euphorbiaceae" ], "word": "euphorbiacées" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Peut être utilisé avec une majuscule (Mancenillier) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "son fruit" ], "word": "mancenille" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 201, 212 ] ], "ref": "R. P.Jean-Baptiste Labat, Voyages aux iles françaises de l'Amérique, nouvelle édition d'après celle de 1722, Paris : chez Lefebvre & chez A.-J. Ducollet, 1831, p. 75", "text": "Le suc d'une certaine plante appelée par les Caraïbes touloula, et par les Français herbes aux flèches, est, dit-on, le seul remède contre les plaies faites par les flèches empoisonnées avec le suc de mancenilier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 30, 42 ] ], "ref": "Alain Corbin, Les filles de noce, 1978", "text": "Paris s'y trouve comparé à un mancenillier, arbre mortel pour qui s'endort à son ombre, et les femmes de la capitale sont du même coup considérées comme des mancenilles responsables de la désagrégation morale et physique des hommes qui les fréquentent." } ], "glosses": [ "Arbre toxique de la grandeur du noyer, , qui croît en Arabie et en Amérique équatoriale, particulièrement aux Antilles, sur littoral sableux, au latex très toxique, déclenchant par contact avec la peau ou les muqueuses, une inflammation intense, aux feuilles et fruits toxiques aussi (dermatites sévères au contact de la peau)." ], "raw_tags": [ "Hippomane mancinella" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 167, 179 ] ], "ref": "Julien Gracq, Récit, in Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, p. 164", "text": "Il y avait des lieux privilégiés, où il était, où il devait être bon de rester et de se tenir, — d’autres dont le nom à peine prononcé jetait de l’ombre, une ombre de mancenillier." }, { "bold_text_offsets": [ [ 117, 129 ] ], "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "À la différence des orléanistes cherchant à se persuader que le pays consentirait à dormir de longues années sous le mancenillier d'une gloire militaire, les bonapartistes aperçurent que le mac-mahonisme ne vivrait que s'il se résolvait en une dictature." } ], "glosses": [ "Abri précaire, offrant une fausse impression de calme, de sérénité." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɑ̃s.ni.je\\" }, { "ipa": "\\mɑ̃.sə.ni.je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-mancenillier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "arbre de poison" }, { "word": "arbre-poison" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "manchinelbaum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "manchineel tree" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "manzanilla de la muerte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "árbol de la muerte" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "mancinella" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "manzanilla boom" } ], "word": "mancenillier" }
Download raw JSONL data for mancenillier meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.