"maîtresse poutre" meaning in Français

See maîtresse poutre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɛ.tʁɛs putʁ\
  1. Poutre principale d’une charpente.
    Sense id: fr-maîtresse_poutre-fr-noun-6eTG9K~3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: poutre maîtresse, poutre faîtière Related terms: maîtresse-poutre, maitresse poutre Translations: biga mestra [feminine] (Catalan), jàssera [feminine] (Catalan), llomera [feminine] (Catalan), biga carenera (Catalan), biga comunera (Catalan), biga serrera (Catalan), biga llomera (Catalan), saumer [masculine] (Catalan), salmer [masculine] (Catalan), biga mèstra [feminine] (Occitan), saumièr [masculine] (Occitan), trau [masculine] (Occitan)

Download JSONL data for maîtresse poutre meaning in Français (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Î en français",
      "orig": "î en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "maîtresse-poutre"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "maitresse poutre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 61",
          "text": "Ce qu’on appelait la salle était l’ancien gymnase du collège de la Marine. Imaginez quatre grands murs nus avec de petites fenêtres grillées ; çà et là des crampons à moitié arrachés, la trace encore visible des échelles, et, se balançant à la maîtresse poutre du plafond, un énorme anneau en fer au bout d’une corde."
        },
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 142",
          "text": "– C’est l’os de la cuisse, dit-il, qui est cassé tout en haut… Tenez ! sans comparaison…\nPour se faire mieux comprendre, il montra l’os d’un jambon qui était suspendu à la maîtresse poutre."
        },
        {
          "ref": "Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90",
          "text": "Tout en haut d’un des piliers de fonte tors, qu’il étreignait des cuisses et des pieds comme un grimpeur des cocotiers, il manœuvrait et écoutait les rouages d’un gros cartel à face plate de chat-huant, vissé sur la maîtresse poutre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poutre principale d’une charpente."
      ],
      "id": "fr-maîtresse_poutre-fr-noun-6eTG9K~3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛ.tʁɛs putʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poutre maîtresse"
    },
    {
      "word": "poutre faîtière"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biga mestra"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jàssera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llomera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga carenera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga comunera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga serrera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga llomera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saumer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "salmer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biga mèstra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saumièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trau"
    }
  ],
  "word": "maîtresse poutre"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en occitan",
    "français",
    "î en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "maîtresse-poutre"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "maitresse poutre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 61",
          "text": "Ce qu’on appelait la salle était l’ancien gymnase du collège de la Marine. Imaginez quatre grands murs nus avec de petites fenêtres grillées ; çà et là des crampons à moitié arrachés, la trace encore visible des échelles, et, se balançant à la maîtresse poutre du plafond, un énorme anneau en fer au bout d’une corde."
        },
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 142",
          "text": "– C’est l’os de la cuisse, dit-il, qui est cassé tout en haut… Tenez ! sans comparaison…\nPour se faire mieux comprendre, il montra l’os d’un jambon qui était suspendu à la maîtresse poutre."
        },
        {
          "ref": "Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90",
          "text": "Tout en haut d’un des piliers de fonte tors, qu’il étreignait des cuisses et des pieds comme un grimpeur des cocotiers, il manœuvrait et écoutait les rouages d’un gros cartel à face plate de chat-huant, vissé sur la maîtresse poutre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poutre principale d’une charpente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛ.tʁɛs putʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "poutre maîtresse"
    },
    {
      "word": "poutre faîtière"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biga mestra"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jàssera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "llomera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga carenera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga comunera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga serrera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "biga llomera"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saumer"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "salmer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biga mèstra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saumièr"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trau"
    }
  ],
  "word": "maîtresse poutre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.