"méliphage fascié" meaning in Français

See méliphage fascié in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \me.li.faʒ fa.sje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-méliphage fascié.wav Forms: méliphages fasciés [plural]
  1. Espèce de passereau endémique du nord de l’Australie, proche du méliphage modeste.
    Sense id: fr-méliphage_fascié-fr-noun-2dY-z7h7 Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: passereau Hypernyms (Aves): oiseau Hypernyms (Meliphagidae): méliphagidé Hypernyms (Passeriformes): passériforme Translations: Wellenbrust-Honigfresser [masculine] (Allemand), bar-breasted honeyeater (Anglais), menjamel de pit barrat (Catalan), skælbrystet honningæder (Danois), mielero pechibarrado [masculine] (Espagnol), rämeikkömesikko (Finnois), melysor bronfrith Awstralia (Gallois), hullámosmellű mézevő (Hongrois), succiamiele pettobarrato [masculine] (Italien), ヨコジマウロコミツスイ (yokojimaurokomitsusui) (Japonais), raibakrūtis devynbalsinis medčiulpys (Lituanien), båndbrysthonningeter (Norvégien), sperwerhoningeter (Néerlandais), miodalek prążkowany (Polonais), medárik jarabý (Slovaque), tvärbandad honungsfågel (Suédois), medosavka páskoprsá (Tchèque), медолик смугастий (medolyk smuhastyj) (Ukrainien)

Inflected forms

Download JSONL data for méliphage fascié meaning in Français (5.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De méliphage et fascié, à cause des traits qui barrent la poitrine de cet oiseau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "méliphages fasciés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Meliphagidae",
      "word": "méliphagidé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espèce de passereau endémique du nord de l’Australie, proche du méliphage modeste."
      ],
      "id": "fr-méliphage_fascié-fr-noun-2dY-z7h7",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.li.faʒ fa.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-méliphage fascié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-méliphage fascié.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wellenbrust-Honigfresser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bar-breasted honeyeater"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "menjamel de pit barrat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "skælbrystet honningæder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mielero pechibarrado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rämeikkömesikko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "melysor bronfrith Awstralia"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hullámosmellű mézevő"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "succiamiele pettobarrato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yokojimaurokomitsusui",
      "word": "ヨコジマウロコミツスイ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "raibakrūtis devynbalsinis medčiulpys"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "sperwerhoningeter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "båndbrysthonningeter"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miodalek prążkowany"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "medárik jarabý"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "tvärbandad honungsfågel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "medosavka páskoprsá"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "medolyk smuhastyj",
      "word": "медолик смугастий"
    }
  ],
  "word": "méliphage fascié"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De méliphage et fascié, à cause des traits qui barrent la poitrine de cet oiseau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "méliphages fasciés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Meliphagidae",
      "word": "méliphagidé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Espèce de passereau endémique du nord de l’Australie, proche du méliphage modeste."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.li.faʒ fa.sje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-méliphage fascié.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-méliphage_fascié.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-méliphage fascié.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wellenbrust-Honigfresser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bar-breasted honeyeater"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "menjamel de pit barrat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "skælbrystet honningæder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mielero pechibarrado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "rämeikkömesikko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "melysor bronfrith Awstralia"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hullámosmellű mézevő"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "succiamiele pettobarrato"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "yokojimaurokomitsusui",
      "word": "ヨコジマウロコミツスイ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "raibakrūtis devynbalsinis medčiulpys"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "sperwerhoningeter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "båndbrysthonningeter"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miodalek prążkowany"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "medárik jarabý"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "tvärbandad honungsfågel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "medosavka páskoprsá"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "medolyk smuhastyj",
      "word": "медолик смугастий"
    }
  ],
  "word": "méliphage fascié"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.