"méliphage bridé" meaning in Français

See méliphage bridé in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \me.li.faʒ bʁi.de\ Forms: méliphages bridés [plural]
  1. Espèce de passereau endémique des forêts humides du Queensland, en Australie.
    Sense id: fr-méliphage_bridé-fr-noun-8-vuotdp Categories (other): Exemples en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: passereau Hypernyms (Aves): oiseau Hypernyms (Meliphagidae): méliphagidé Hypernyms (Passeriformes): passériforme Translations: Buntschnabel-Honigfresser [masculine] (Allemand), bridled honeyeater (Anglais), menjamel embridat (Catalan), brillehonningæder (Danois), mielero embridado [masculine] (Espagnol), klovnimesikko (Finnois), melysor ffrwynog (Gallois), tarkacsőrű mézevő (Hongrois), succiamiele dalle redini (Italien), キスジミツスイ (kisujimitsusui) (Japonais), margasnapis medčiulpys (Lituanien), grimehonningeter (Norvégien), bontbekhoningeter (Néerlandais), miodojad czarnouzdy (Polonais), medárik uzdičkový (Slovaque), glasögonhonungsfågel (Suédois), medosavka uzdičková (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Passereaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De méliphage et bridé, à cause de la ligne qui part de la base jaune du bec jusqu’au-dessous de l’œil et fait penser à la bride d’un cheval."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "méliphages bridés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Meliphagidae",
      "word": "méliphagidé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Le Dantec, Méliphage bridé, oiseaux.net, 28 janvier 2016",
          "text": "Les méliphages bridés ont un régime mixte composé d'insectes, de nectar et de fruits. Dans la chaîne Paluma, le menu change de nectarivore pendant la période août-novembre, à insectivore pendant la période humide qui va de décembre à mars."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Solène Le Dantec, Méliphage bridé, solene.ledantec.free.fr",
          "text": "Les Méliphages bridés vivent en solitaire, en couple ou en petites bandes. Quand les arbres sont fleuris, ils forment des rassemblements plus importants, ils se révèlent alors plus bruyants et font preuve d'une plus grande agressivité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de passereau endémique des forêts humides du Queensland, en Australie."
      ],
      "id": "fr-méliphage_bridé-fr-noun-8-vuotdp",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.li.faʒ bʁi.de\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Buntschnabel-Honigfresser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bridled honeyeater"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "menjamel embridat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "brillehonningæder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mielero embridado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "klovnimesikko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "melysor ffrwynog"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tarkacsőrű mézevő"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "succiamiele dalle redini"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kisujimitsusui",
      "word": "キスジミツスイ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "margasnapis medčiulpys"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bontbekhoningeter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "grimehonningeter"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miodojad czarnouzdy"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "medárik uzdičkový"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "glasögonhonungsfågel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "medosavka uzdičková"
    }
  ],
  "word": "méliphage bridé"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Passereaux en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De méliphage et bridé, à cause de la ligne qui part de la base jaune du bec jusqu’au-dessous de l’œil et fait penser à la bride d’un cheval."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "méliphages bridés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Meliphagidae",
      "word": "méliphagidé"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Le Dantec, Méliphage bridé, oiseaux.net, 28 janvier 2016",
          "text": "Les méliphages bridés ont un régime mixte composé d'insectes, de nectar et de fruits. Dans la chaîne Paluma, le menu change de nectarivore pendant la période août-novembre, à insectivore pendant la période humide qui va de décembre à mars."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Solène Le Dantec, Méliphage bridé, solene.ledantec.free.fr",
          "text": "Les Méliphages bridés vivent en solitaire, en couple ou en petites bandes. Quand les arbres sont fleuris, ils forment des rassemblements plus importants, ils se révèlent alors plus bruyants et font preuve d'une plus grande agressivité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de passereau endémique des forêts humides du Queensland, en Australie."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\me.li.faʒ bʁi.de\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Buntschnabel-Honigfresser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bridled honeyeater"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "menjamel embridat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "brillehonningæder"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mielero embridado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "klovnimesikko"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "melysor ffrwynog"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tarkacsőrű mézevő"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "succiamiele dalle redini"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kisujimitsusui",
      "word": "キスジミツスイ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "margasnapis medčiulpys"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bontbekhoningeter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "grimehonningeter"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "miodojad czarnouzdy"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "medárik uzdičkový"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "glasögonhonungsfågel"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "medosavka uzdičková"
    }
  ],
  "word": "méliphage bridé"
}

Download raw JSONL data for méliphage bridé meaning in Français (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.