"litote" meaning in Français

See litote in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \li.tɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-litote.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-litote.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-litote.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-litote.wav Forms: litotes [plural]
  1. Figure de style qui consiste en l'utilisation d'une négation suggérant le plus en disant le moins. Tags: rhetoric
    Sense id: fr-litote-fr-noun-JcFUZmks Categories (other): Exemples en français, Figures de style en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Litotes (Allemand), Untertreibung (Allemand), litotes (Anglais), understatement (Anglais), كناية (Arabe), lítote (Catalan), lítote (Espagnol), litoto (Espéranto), litoto (Ido), litote (Italien), litotes (Néerlandais), litòta [feminine] (Occitan), litotes (Suédois), underdrift (Suédois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Eliott"
    },
    {
      "word": "liotte"
    },
    {
      "word": "Lottie"
    },
    {
      "word": "toilet"
    },
    {
      "word": "tolite"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1521) Emprunté au latin litotes, lui-même calqué sur le grec ancien λιτότης, litótês."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "litotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Ne pas confondre : Les journalistes emploient souvent, à tort, le mot litote à la place d’euphémisme, qui désigne une affirmation atténuée."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figures de style en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784",
          "text": "Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme."
        },
        {
          "text": "« — Va, je ne te hais point ! » est une litote souvent citée. Elle se trouve dans un vers célèbre prononcé par Chimène dans Le Cid de Corneille (1636). Chimène avoue à Rodrigue qu’elle l’aime encore, bien qu’il ait tué son père en duel, suite à l’affront de ce dernier."
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 35-36",
          "text": "— Le somnambule auquel je pense vit dans le voisinage. Il n’a pas son égal. Le nommer extra-lucide, c’est litote."
        },
        {
          "ref": "Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 103",
          "text": "Roger nous a appelés pour nous prier de nous joindre au groupuscule …. Je dis \"prier\" en guise de litote. C'était raide et impératif : « Elle veut que vous soyez là, sautez dans un taxi, on est en retard, faites ça vite ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure de style qui consiste en l'utilisation d'une négation suggérant le plus en disant le moins."
      ],
      "id": "fr-litote-fr-noun-JcFUZmks",
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.tɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-litote.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Litotes"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Untertreibung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "understatement"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "كناية"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "lítote"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "lítote"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "litoto"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "litoto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "litote"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "litòta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "underdrift"
    }
  ],
  "word": "litote"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Eliott"
    },
    {
      "word": "liotte"
    },
    {
      "word": "Lottie"
    },
    {
      "word": "toilet"
    },
    {
      "word": "tolite"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1521) Emprunté au latin litotes, lui-même calqué sur le grec ancien λιτότης, litótês."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "litotes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Ne pas confondre : Les journalistes emploient souvent, à tort, le mot litote à la place d’euphémisme, qui désigne une affirmation atténuée."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Figures de style en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784",
          "text": "Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme."
        },
        {
          "text": "« — Va, je ne te hais point ! » est une litote souvent citée. Elle se trouve dans un vers célèbre prononcé par Chimène dans Le Cid de Corneille (1636). Chimène avoue à Rodrigue qu’elle l’aime encore, bien qu’il ait tué son père en duel, suite à l’affront de ce dernier."
        },
        {
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 35-36",
          "text": "— Le somnambule auquel je pense vit dans le voisinage. Il n’a pas son égal. Le nommer extra-lucide, c’est litote."
        },
        {
          "ref": "Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 103",
          "text": "Roger nous a appelés pour nous prier de nous joindre au groupuscule …. Je dis \"prier\" en guise de litote. C'était raide et impératif : « Elle veut que vous soyez là, sautez dans un taxi, on est en retard, faites ça vite ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figure de style qui consiste en l'utilisation d'une négation suggérant le plus en disant le moins."
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.tɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-litote.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-litote.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-litote.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-litote.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Litotes"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Untertreibung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "understatement"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "كناية"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "lítote"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "lítote"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "litoto"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "litoto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "litote"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "litòta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "litotes"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "underdrift"
    }
  ],
  "word": "litote"
}

Download raw JSONL data for litote meaning in Français (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.