"libéralisable" meaning in Français

See libéralisable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \li.be.ʁa.li.zabl\ Forms: libéralisables [plural, masculine, feminine]
  1. Qui peut être libéralisé.
    Sense id: fr-libéralisable-fr-adj-MVYvFN2e Categories (other): Exemples en français
  2. Qui peut être libéré des contraintes ou réglementations de l’État. Tags: especially
    Sense id: fr-libéralisable-fr-adj-ZpX0vWKz Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’économie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842)Dérivé de libéraliser, avec le suffixe -able. Cet adjectif figure dans la première édition de Enrichissement de la langue française : dictionnaire de mots nouveaux de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris, 1842, page 312. Mais il n’est pas usité avant la seconde moitié du XXᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libéralisables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annie Kriegel, critique du livre de Jean-François Revel : Ni Marx ni Jésus: de la seconde révolution américaine à la seconde révolution mondiale, dans la Quinzaine littéraire, nᵒ 108, décembre 1970, page 26",
          "text": "Il est vrai qu’il est bien plus consternant, en observant par exemple la logique du système soviétique, d’admettre que ce régime est ce qu’il est : doué de toutes sortes de capacités mais pas de celle d’être « libéralisable », …"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Rakotoarison, Gorbatchev, le début de la fin de l’URSS, agoravox.fr, 11 mars 2015",
          "text": "Dernier chef de l’URSS, il a voulu libéraliser un régime non libéralisable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être libéralisé."
      ],
      "id": "fr-libéralisable-fr-adj-MVYvFN2e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              227,
              240
            ]
          ],
          "ref": "Haut conseil de la francophonie, État de la francophonie dans le monde - Données 1994, La Documentation française, Paris, 1994, page 54",
          "text": "La France y a joué un rôle prépondérant et a entraîné l’appui de ses partenaires de la CEE sur l’exclusion de l’accord global du GATT du secteur culturel, arguant du fait que la culture n’est pas un produit comme les autres, \" libéralisable \" à merci : c’est la fameuse exception culturelle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              360,
              374
            ]
          ],
          "ref": "Mathilde Damgé et Maxime Vaudano, TiSA : les trois dangers du nouvel accord mondial de libéralisation, lemonde.fr, 09 juillet 2014",
          "text": "Actuellement, un pays membre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) n’est tenu de libéraliser que les secteurs sur lesquels il a explicitement donné son accord, en les inscrivant sur une « liste positive ». TiSA prévoit d’inverser cette logique en introduisant des listes négatives : seuls les secteurs cités explicitement dans les accords ne seront pas libéralisables."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              351,
              365
            ]
          ],
          "ref": "Maxime Vaudano, Tout comprendre au CETA, traité transatlantique entre l’UE et le Canada, lemonde.fr, 21 septembre 2017",
          "text": "L’Europe assure qu’elle a exclu les services publics du champ de la libéralisation, mais comme aucune définition claire du service public n’existe au niveau européen, certains sous-secteurs pourraient passer au travers (comme La Poste, non-renationalisable en cas de privatisation). Sans compter que les services publics futurs seront automatiquement libéralisables, car pas explicitement protégés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être libéré des contraintes ou réglementations de l’État."
      ],
      "id": "fr-libéralisable-fr-adj-ZpX0vWKz",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.be.ʁa.li.zabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "libéralisable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842)Dérivé de libéraliser, avec le suffixe -able. Cet adjectif figure dans la première édition de Enrichissement de la langue française : dictionnaire de mots nouveaux de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris, 1842, page 312. Mais il n’est pas usité avant la seconde moitié du XXᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "libéralisables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Annie Kriegel, critique du livre de Jean-François Revel : Ni Marx ni Jésus: de la seconde révolution américaine à la seconde révolution mondiale, dans la Quinzaine littéraire, nᵒ 108, décembre 1970, page 26",
          "text": "Il est vrai qu’il est bien plus consternant, en observant par exemple la logique du système soviétique, d’admettre que ce régime est ce qu’il est : doué de toutes sortes de capacités mais pas de celle d’être « libéralisable », …"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Sylvain Rakotoarison, Gorbatchev, le début de la fin de l’URSS, agoravox.fr, 11 mars 2015",
          "text": "Dernier chef de l’URSS, il a voulu libéraliser un régime non libéralisable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être libéralisé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              227,
              240
            ]
          ],
          "ref": "Haut conseil de la francophonie, État de la francophonie dans le monde - Données 1994, La Documentation française, Paris, 1994, page 54",
          "text": "La France y a joué un rôle prépondérant et a entraîné l’appui de ses partenaires de la CEE sur l’exclusion de l’accord global du GATT du secteur culturel, arguant du fait que la culture n’est pas un produit comme les autres, \" libéralisable \" à merci : c’est la fameuse exception culturelle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              360,
              374
            ]
          ],
          "ref": "Mathilde Damgé et Maxime Vaudano, TiSA : les trois dangers du nouvel accord mondial de libéralisation, lemonde.fr, 09 juillet 2014",
          "text": "Actuellement, un pays membre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) n’est tenu de libéraliser que les secteurs sur lesquels il a explicitement donné son accord, en les inscrivant sur une « liste positive ». TiSA prévoit d’inverser cette logique en introduisant des listes négatives : seuls les secteurs cités explicitement dans les accords ne seront pas libéralisables."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              351,
              365
            ]
          ],
          "ref": "Maxime Vaudano, Tout comprendre au CETA, traité transatlantique entre l’UE et le Canada, lemonde.fr, 21 septembre 2017",
          "text": "L’Europe assure qu’elle a exclu les services publics du champ de la libéralisation, mais comme aucune définition claire du service public n’existe au niveau européen, certains sous-secteurs pourraient passer au travers (comme La Poste, non-renationalisable en cas de privatisation). Sans compter que les services publics futurs seront automatiquement libéralisables, car pas explicitement protégés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui peut être libéré des contraintes ou réglementations de l’État."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.be.ʁa.li.zabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "libéralisable"
}

Download raw JSONL data for libéralisable meaning in Français (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.