See le sentir passer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de sentir et de passer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 87 ] ], "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "« Ces Balion, tout de même ! ce que je vais leur laver la tête… Ils le sentiront passer. »" } ], "glosses": [ "Éprouver quelque chose de désagréable." ], "id": "fr-le_sentir_passer-fr-verb-1kA3Qtv7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lə sɑ̃.tiʁ pa.se\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le sentir passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le sentir passer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "podmetnuti grbaču" } ], "word": "le sentir passer" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de sentir et de passer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 87 ] ], "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "« Ces Balion, tout de même ! ce que je vais leur laver la tête… Ils le sentiront passer. »" } ], "glosses": [ "Éprouver quelque chose de désagréable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lə sɑ̃.tiʁ pa.se\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le sentir passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_sentir_passer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le sentir passer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "podmetnuti grbaču" } ], "word": "le sentir passer" }
Download raw JSONL data for le sentir passer meaning in Français (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.