See le roi n’est pas son cousin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Idiotismes professionnels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "le président de la République n’est pas son cousin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "J’avais un gros nœud de faille sur le derrière, mais le roi n’était pas mon cousin." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 91.", "text": "Dans la rue il était docile mais dès qu’ils arrivaient dans la plaine, Turc tirait si brusquement la chaîne que mes frères étaient obligés de la lâcher, il filait comme une flèche, les lévriers n’étaient pas ses cousins." }, { "ref": "Maxbarteam, Quand disparaît la Dame, éd. Cairn, 2019.", "text": "- Pourquoi pas, rendez-vous ici vers neuf heures, ça vous va ? Si ça lui allait à Morgan ? Le roi n’était pas son cousin, demain matin, même pas la peine de mettre le réveil, motivé qu’il était, hypermotivé Morgan." } ], "glosses": [ "Il se met au-dessus du roi, il est très fier, très glorieux." ], "id": "fr-le_roi_n’est_pas_son_cousin-fr-phrase-O1IQ2YCh", "tags": [ "dated", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lə ʁwa n‿ɛ pa sɔ̃ ku.zɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-le roi n’est pas son cousin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-le roi n’est pas son cousin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le roi n’est pas son cousin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le roi n’est pas son cousin.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "an eskob n'eo ket kar dezhañ" } ], "word": "le roi n’est pas son cousin" }
{ "categories": [ "Idiotismes professionnels en français", "Locutions-phrases en français", "Traductions en breton", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "le président de la République n’est pas son cousin" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "J’avais un gros nœud de faille sur le derrière, mais le roi n’était pas mon cousin." }, { "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 91.", "text": "Dans la rue il était docile mais dès qu’ils arrivaient dans la plaine, Turc tirait si brusquement la chaîne que mes frères étaient obligés de la lâcher, il filait comme une flèche, les lévriers n’étaient pas ses cousins." }, { "ref": "Maxbarteam, Quand disparaît la Dame, éd. Cairn, 2019.", "text": "- Pourquoi pas, rendez-vous ici vers neuf heures, ça vous va ? Si ça lui allait à Morgan ? Le roi n’était pas son cousin, demain matin, même pas la peine de mettre le réveil, motivé qu’il était, hypermotivé Morgan." } ], "glosses": [ "Il se met au-dessus du roi, il est très fier, très glorieux." ], "tags": [ "dated", "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lə ʁwa n‿ɛ pa sɔ̃ ku.zɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-le roi n’est pas son cousin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-le roi n’est pas son cousin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le roi n’est pas son cousin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-le_roi_n’est_pas_son_cousin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-le roi n’est pas son cousin.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "an eskob n'eo ket kar dezhañ" } ], "word": "le roi n’est pas son cousin" }
Download raw JSONL data for le roi n’est pas son cousin meaning in Français (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.