See lassis in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "lissas" }, { "word": "sisals" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Christiane Coester (éd.), Extrait de l’inventaire après décès d’Anne d’Este (1531-1607), dressé à l’hôtel de Nemours du 22 mai au 3 juillet 1607", "text": "huict colletz de lassis et de crespe ouvrez d’or et d’argent, et deux petitz colletz froncez a enfans, neuf colletz de crespe, dont les ungs sont ouvrez d’or, un pacquet de lassis de soye,..." } ], "glosses": [ "Bourre de soie, que l'on retire des cocons après avoir retiré la soie de bonne qualité." ], "id": "fr-lassis-fr-noun-jI8LJbRZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Textiles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tissu fait avec cette bourre." ], "id": "fr-lassis-fr-noun-sRAmtc1e", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.si\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lassis" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "lassi", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lassi" } ], "glosses": [ "Pluriel de lassi." ], "id": "fr-lassis-fr-noun-WJWssGOq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.si\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "lassis" }
{ "anagrams": [ { "word": "lissas" }, { "word": "sisals" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Christiane Coester (éd.), Extrait de l’inventaire après décès d’Anne d’Este (1531-1607), dressé à l’hôtel de Nemours du 22 mai au 3 juillet 1607", "text": "huict colletz de lassis et de crespe ouvrez d’or et d’argent, et deux petitz colletz froncez a enfans, neuf colletz de crespe, dont les ungs sont ouvrez d’or, un pacquet de lassis de soye,..." } ], "glosses": [ "Bourre de soie, que l'on retire des cocons après avoir retiré la soie de bonne qualité." ] }, { "categories": [ "Textiles en français" ], "glosses": [ "Tissu fait avec cette bourre." ], "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.si\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lassis" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "lassi", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lassi" } ], "glosses": [ "Pluriel de lassi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.si\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "lassis" }
Download raw JSONL data for lassis meaning in Français (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.