"lambeth walk" meaning in Français

See lambeth walk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \lɑ̃.bɛs wok\
  1. Danse de salon importée d’Angleterre au début des années 1940.
    Sense id: fr-lambeth_walk-fr-noun-BuJK89xs Topics: dance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for lambeth walk meaning in Français (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt à l’anglais lambeth walk, lui-même composé de Lambeth, nom d’un quartier de Londres, et de walk (« promenade »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Oï ! Dansons le Lambeth-walk, Ben Harris, Ray Ventura et ses Collégiens",
          "text": "De Londres cet hiver\nVient d’arriver un nouvel air\n[…]\nSi vous avez bien compris\nAvec nous poussez ce cri\nLe Lambeth-Walk est l’succès de Paris\nOï ! […]"
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 103",
          "text": "3 novembre 1940 – J’ai pu échapper à l’imbécile Lambeth walk, une danse que je hais. Pourquoi pas la bourrée ? Je ne réussis pas à attraper le sourire bon copain qu’il faudrait et on a l’air idiot si on danse le Lambeth Walk d’un air sérieux. Et cette façon de se taper sur les cuisses comme des Tyroliens en goguette !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse de salon importée d’Angleterre au début des années 1940."
      ],
      "id": "fr-lambeth_walk-fr-noun-BuJK89xs",
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɑ̃.bɛs wok\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lambeth walk"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt à l’anglais lambeth walk, lui-même composé de Lambeth, nom d’un quartier de Londres, et de walk (« promenade »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Oï ! Dansons le Lambeth-walk, Ben Harris, Ray Ventura et ses Collégiens",
          "text": "De Londres cet hiver\nVient d’arriver un nouvel air\n[…]\nSi vous avez bien compris\nAvec nous poussez ce cri\nLe Lambeth-Walk est l’succès de Paris\nOï ! […]"
        },
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 103",
          "text": "3 novembre 1940 – J’ai pu échapper à l’imbécile Lambeth walk, une danse que je hais. Pourquoi pas la bourrée ? Je ne réussis pas à attraper le sourire bon copain qu’il faudrait et on a l’air idiot si on danse le Lambeth Walk d’un air sérieux. Et cette façon de se taper sur les cuisses comme des Tyroliens en goguette !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse de salon importée d’Angleterre au début des années 1940."
      ],
      "topics": [
        "dance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɑ̃.bɛs wok\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lambeth walk"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.