"lache-bras" meaning in Français

See lache-bras in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-lache-bras.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lache-bras.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav
  1. Sorte de casaquin ou de camisole que l'on mettait aux petits enfants. Tags: dated
    Sense id: fr-lache-bras-fr-noun-Zdh2x9tC Categories (other): Termes vieillis en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français de Lorraine
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chableras"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Lorraine",
          "orig": "français de Lorraine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de casaquin ou de camisole que l'on mettait aux petits enfants."
      ],
      "id": "fr-lache-bras-fr-noun-Zdh2x9tC",
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-lache-bras.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lache-bras.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lache-bras"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chableras"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de Lorraine"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de casaquin ou de camisole que l'on mettait aux petits enfants."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-lache-bras.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lache-bras.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lache-bras.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lache-bras"
}

Download raw JSONL data for lache-bras meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.