"léviathan" meaning in Français

See léviathan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \le.vja.tɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-léviathan.wav Forms: léviathans [plural]
  1. Animal monstrueux, comme l’est le Léviathan.
    Sense id: fr-léviathan-fr-noun-aeHvMuhT Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du fantastique
  2. Énormité. Tags: figuratively
    Sense id: fr-léviathan-fr-noun-dq5hgCch Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  3. Machine pour le dessuintage des laines.
    Sense id: fr-léviathan-fr-noun-hY7j2Zwg Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: léviathanique Translations: Leviathan (Allemand), leviathan (Anglais), левиатан (leviatan) [masculine] (Bulgare), leviatán (Espagnol), levjatano (Espéranto), leviatano [masculine] (Italien), レヴィアタン (reviatan) (Japonais), リヴァイアサン (rivaiasan) (Japonais), левиафан (leviafan) [masculine] (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créatures mythologiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "léviathanique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Léviathan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "léviathans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du fantastique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Albertus, 1833, p. 178",
          "text": "Monstres de toute espèce et qu’on ne connaît pas,\nStryges au bec crochu, goules, larves, harpies,\nVampires, loups-garous, brucolaques impies\nMammouths, léviathans, crocodiles, boas,\nCela grogne, glapit, siffle, rit et babille\nCela grouille, reluit, vole, rampe et sautille ; […]"
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Voyage aux Pyrénées, 3ᵉ édition, Hachette, Paris, 1860, page 4",
          "text": "L’eau du fleuve s’étale joyeuse et splendide ; le soleil qui monte verse sur sa poitrine un long ruisseau d’or ; ses remous s’allongent et tressaillent comme un serpent qui s’éveille, et, quand la vague les soulève, on croit voir les flancs rayés, la cuirasse fauve d’un léviathan..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal monstrueux, comme l’est le Léviathan."
      ],
      "id": "fr-léviathan-fr-noun-aeHvMuhT",
      "raw_tags": [
        "Fantastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les transatlantiques modernes sont de véritables léviathans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Énormité."
      ],
      "id": "fr-léviathan-fr-noun-dq5hgCch",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. dePrat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "L’opération de dessuintage, qu’on appelle aussi lavage dans certaines régions, ne se fait plus maintenant à la main. On emploie des machines dites « laveuses » auxquelles on donne encore le nom de « léviathans »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Machine pour le dessuintage des laines."
      ],
      "id": "fr-léviathan-fr-noun-hY7j2Zwg",
      "raw_tags": [
        "Plus rare",
        "Industrie textile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\le.vja.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-léviathan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-léviathan.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leviathan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leviathan"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "leviatan",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "левиатан"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "leviatán"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "levjatano"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leviatano"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "reviatan",
      "word": "レヴィアタン"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "rivaiasan",
      "word": "リヴァイアサン"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "leviafan",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "левиафан"
    }
  ],
  "word": "léviathan"
}
{
  "categories": [
    "Créatures mythologiques en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "léviathanique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Léviathan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "léviathans",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du fantastique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Albertus, 1833, p. 178",
          "text": "Monstres de toute espèce et qu’on ne connaît pas,\nStryges au bec crochu, goules, larves, harpies,\nVampires, loups-garous, brucolaques impies\nMammouths, léviathans, crocodiles, boas,\nCela grogne, glapit, siffle, rit et babille\nCela grouille, reluit, vole, rampe et sautille ; […]"
        },
        {
          "ref": "Hippolyte Taine, Voyage aux Pyrénées, 3ᵉ édition, Hachette, Paris, 1860, page 4",
          "text": "L’eau du fleuve s’étale joyeuse et splendide ; le soleil qui monte verse sur sa poitrine un long ruisseau d’or ; ses remous s’allongent et tressaillent comme un serpent qui s’éveille, et, quand la vague les soulève, on croit voir les flancs rayés, la cuirasse fauve d’un léviathan..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal monstrueux, comme l’est le Léviathan."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fantastique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les transatlantiques modernes sont de véritables léviathans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Énormité."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "D. dePrat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "L’opération de dessuintage, qu’on appelle aussi lavage dans certaines régions, ne se fait plus maintenant à la main. On emploie des machines dites « laveuses » auxquelles on donne encore le nom de « léviathans »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Machine pour le dessuintage des laines."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plus rare",
        "Industrie textile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\le.vja.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-léviathan.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-léviathan.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-léviathan.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Leviathan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "leviathan"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "leviatan",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "левиатан"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "leviatán"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "levjatano"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "leviatano"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "reviatan",
      "word": "レヴィアタン"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "rivaiasan",
      "word": "リヴァイアサン"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "leviafan",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "левиафан"
    }
  ],
  "word": "léviathan"
}

Download raw JSONL data for léviathan meaning in Français (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.