See kairos in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "kaoris" }, { "word": "Osirak" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Transcription du grec ancien καιρός." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Parfois écrit avec une majuscule." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Aion" }, { "word": "Chronos" }, { "word": "hapax existentiel" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 93 ] ], "ref": "Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, Gallimard, 2006, page 123", "text": "Toutes ces paroles que nous aurions dû dire, ces gestes que nous aurions dû faire, ces kairos fulgurants qui ont un jour surgi, qu’on n’a pas su saisir et qui se sont enfoncés pour toujours dans le néant…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 53, 59 ] ], "ref": "Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, page 206", "text": "Mes chers professeurs de grec évoquaient toujours le kairos, censé représenter le moment opportun à saisir. Je l'éprouve enfin de l'intérieur. C'est en ce genre d'instant par exemple que le conseiller Justice parvient à faire passer des mesures que le PR ne voudrait pas envisager en d'autres circonstances." }, { "ref": "Cédric Enjalbert, La lettre dePhilosophie Magazine, du 4 septembre 2020", "text": "Je l’ai vu en photo, sur un canapé en velours, tapotant de la main sur l’accoudoir, avec ses cheveux invariablement blancs et son air de pythie grecque assise sur les fumerolles de l’île de Ré. Il dit qu’« avoir le sens du kairos ne préserve pas toujours de l’hubris ». Comprendre – parlant d’Emmanuel Macron – qu’on peut avoir le sens des opportunités sans avoir celui de la mesure." }, { "bold_text_offsets": [ [ 233, 239 ] ], "ref": "Nastassja Martin, Les Âmes sauvages : face à l'Occident, la résistance d’un peuple d’Alaska, Éditions La Découverte, 2016, page 183", "text": "Tout le travail consiste donc à permettre à la rencontre d’advenir, à l’occasion de prendre forme : saisir un oiseau au vol, intercepter un saumon en pleine course, acculer un élan distrait, couper la route d’un caribou vagabond. Le kairos dans la chasse peut dès lors être compris comme le moment opportun – et en ceci les journaux alaskiens qui parlaient de opportunistic hunt ont vu juste –, qu’il faut saisir en ce qu’il ne se présentera pas nécessairement une fois prochaine, ou en tout cas pas sous cette forme-ci." } ], "glosses": [ "Instant précis et unique, dans une séquence, où une action décisive est possible." ], "id": "fr-kairos-fr-noun-2rYbEdJx", "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Moment d’exécution." ], "id": "fr-kairos-fr-noun-8aQ1S1Bl", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.i.ʁɔs\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "kairos" }
{ "anagrams": [ { "word": "kaoris" }, { "word": "Osirak" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Transcription du grec ancien καιρός." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Parfois écrit avec une majuscule." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Aion" }, { "word": "Chronos" }, { "word": "hapax existentiel" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 87, 93 ] ], "ref": "Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, Gallimard, 2006, page 123", "text": "Toutes ces paroles que nous aurions dû dire, ces gestes que nous aurions dû faire, ces kairos fulgurants qui ont un jour surgi, qu’on n’a pas su saisir et qui se sont enfoncés pour toujours dans le néant…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 53, 59 ] ], "ref": "Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, page 206", "text": "Mes chers professeurs de grec évoquaient toujours le kairos, censé représenter le moment opportun à saisir. Je l'éprouve enfin de l'intérieur. C'est en ce genre d'instant par exemple que le conseiller Justice parvient à faire passer des mesures que le PR ne voudrait pas envisager en d'autres circonstances." }, { "ref": "Cédric Enjalbert, La lettre dePhilosophie Magazine, du 4 septembre 2020", "text": "Je l’ai vu en photo, sur un canapé en velours, tapotant de la main sur l’accoudoir, avec ses cheveux invariablement blancs et son air de pythie grecque assise sur les fumerolles de l’île de Ré. Il dit qu’« avoir le sens du kairos ne préserve pas toujours de l’hubris ». Comprendre – parlant d’Emmanuel Macron – qu’on peut avoir le sens des opportunités sans avoir celui de la mesure." }, { "bold_text_offsets": [ [ 233, 239 ] ], "ref": "Nastassja Martin, Les Âmes sauvages : face à l'Occident, la résistance d’un peuple d’Alaska, Éditions La Découverte, 2016, page 183", "text": "Tout le travail consiste donc à permettre à la rencontre d’advenir, à l’occasion de prendre forme : saisir un oiseau au vol, intercepter un saumon en pleine course, acculer un élan distrait, couper la route d’un caribou vagabond. Le kairos dans la chasse peut dès lors être compris comme le moment opportun – et en ceci les journaux alaskiens qui parlaient de opportunistic hunt ont vu juste –, qu’il faut saisir en ce qu’il ne se présentera pas nécessairement une fois prochaine, ou en tout cas pas sous cette forme-ci." } ], "glosses": [ "Instant précis et unique, dans une séquence, où une action décisive est possible." ], "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du sport" ], "glosses": [ "Moment d’exécution." ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.i.ʁɔs\\" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "kairos" }
Download raw JSONL data for kairos meaning in Français (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.