See juridictionnel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de juridiction, avec le suffixe -el." ], "forms": [ { "form": "juridictionnels", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "juridictionnelle", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "juridictionnelles", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Raphaël Draï, La Thora : la législation de Dieu, 2000", "text": "Il décrit enfin l’organisation biblique des tribunaux et les modalités de l’activité juridictionnelle mettant en œuvre, jusqu’à nos jours, les 613 obligations constitutives de la Thora." } ], "glosses": [ "Qui est relatif à la juridiction." ], "id": "fr-juridictionnel-fr-adj-yWpxwLZI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jurisdictional" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "jurisdiccional" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "xurisdicional" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "giurisdizionale" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jurysdykcyjny" } ], "word": "juridictionnel" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -el", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de juridiction, avec le suffixe -el." ], "forms": [ { "form": "juridictionnels", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "juridictionnelle", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "juridictionnelles", "ipas": [ "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Raphaël Draï, La Thora : la législation de Dieu, 2000", "text": "Il décrit enfin l’organisation biblique des tribunaux et les modalités de l’activité juridictionnelle mettant en œuvre, jusqu’à nos jours, les 613 obligations constitutives de la Thora." } ], "glosses": [ "Qui est relatif à la juridiction." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒy.ʁi.dik.sjɔ.nɛl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-juridictionnel.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jurisdictional" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "jurisdiccional" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "xurisdicional" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "giurisdizionale" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jurysdykcyjny" } ], "word": "juridictionnel" }
Download raw JSONL data for juridictionnel meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.