"ivoirier" meaning in Français

See ivoirier in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \i.vwa.ʁje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav Forms: ivoiriers [plural, masculine], ivoirière [singular, feminine], ivoirières [plural, feminine]
  1. Relatif au commerce de l’ivoire ou à la fabrication d’objets en ivoire.
    Sense id: fr-ivoirier-fr-adj--h21e-tb Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \i.vwa.ʁje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav Forms: ivoiriers [plural], ivoirière [feminine]
  1. Sculpteur qui travaille l’ivoire.
    Sense id: fr-ivoirier-fr-noun-EbEr6jhY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ελεφαντουργός [masculine] (Grec), ἐλεφαντουργός [masculine] (Grec ancien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de ivoire, avec le suffixe -ier. Attesté depuis 1322 sous la forme yvoirier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriers",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirière",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirières",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Anne Sarda, Le vielleux : métamorphoses d’une figure d’artiste du XVIIe au XIXe siècle, Frage, 2008, page 62",
          "text": "En France, le port de Dieppe attache son nom à la sculpture sur ivoire, par l’importation des premières défenses d’éléphant dès le XVIe siècle. Devenu rapidement un des principaux centres de production ivoirière d’Europe, Dieppe fournit par la suite, et pour quatre siècles, des sculpteurs sur ivoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au commerce de l’ivoire ou à la fabrication d’objets en ivoire."
      ],
      "id": "fr-ivoirier-fr-adj--h21e-tb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav"
    }
  ],
  "word": "ivoirier"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de ivoire, avec le suffixe -ier. Attesté depuis 1322 sous la forme yvoirier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne-Marie Castelain, La Chambre d’ivoire, 2015",
          "text": "Dans la ville de Dieppe, on trouve un ivoirier à chaque coin de rue..."
        },
        {
          "ref": "Amable Tastu, Des Andelys au Havre, P.-C. Lehuby, 1843, page 365",
          "text": "Il ne restait à Dieppe qu’un fort petit nombre d’ivoiriers, derniers débris de cette antique profession, lorsqu’un jour ils virent, à leur grande et joyeuse surprise, les Anglais nouvellement débarqués se jeter d’un oeil curieux, et les guinées à la main, sur leurs petites merveilles depuis si longtemps dédaignées."
        },
        {
          "ref": "RFI, France: un arrêté ministériel rend désormais illégale la profession d’« ivoirier », site rfi.fr, 24/09/2016",
          "text": "Ils n’étaient plus que cinq en France. Ils risquent, peut-être, tous de disparaître. L’arrêté des ministères de l’Environnement et de l’Agriculture est limpide : « la fabrication d’objets utilisant de l’ivoire est désormais interdite ». Et ce, quelle que soit l’ancienneté de l'ivoire utilisé. Mauvaise nouvelle, donc, pour les ivoiriers de Dieppe, en Normandie, qui continuaient de travailler de l’ivoire, antérieur à 1975."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sculpteur qui travaille l’ivoire."
      ],
      "id": "fr-ivoirier-fr-noun-EbEr6jhY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ελεφαντουργός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἐλεφαντουργός"
    }
  ],
  "word": "ivoirier"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de ivoire, avec le suffixe -ier. Attesté depuis 1322 sous la forme yvoirier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriers",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirière",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirières",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Anne Sarda, Le vielleux : métamorphoses d’une figure d’artiste du XVIIe au XIXe siècle, Frage, 2008, page 62",
          "text": "En France, le port de Dieppe attache son nom à la sculpture sur ivoire, par l’importation des premières défenses d’éléphant dès le XVIe siècle. Devenu rapidement un des principaux centres de production ivoirière d’Europe, Dieppe fournit par la suite, et pour quatre siècles, des sculpteurs sur ivoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au commerce de l’ivoire ou à la fabrication d’objets en ivoire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav"
    }
  ],
  "word": "ivoirier"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de ivoire, avec le suffixe -ier. Attesté depuis 1322 sous la forme yvoirier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne-Marie Castelain, La Chambre d’ivoire, 2015",
          "text": "Dans la ville de Dieppe, on trouve un ivoirier à chaque coin de rue..."
        },
        {
          "ref": "Amable Tastu, Des Andelys au Havre, P.-C. Lehuby, 1843, page 365",
          "text": "Il ne restait à Dieppe qu’un fort petit nombre d’ivoiriers, derniers débris de cette antique profession, lorsqu’un jour ils virent, à leur grande et joyeuse surprise, les Anglais nouvellement débarqués se jeter d’un oeil curieux, et les guinées à la main, sur leurs petites merveilles depuis si longtemps dédaignées."
        },
        {
          "ref": "RFI, France: un arrêté ministériel rend désormais illégale la profession d’« ivoirier », site rfi.fr, 24/09/2016",
          "text": "Ils n’étaient plus que cinq en France. Ils risquent, peut-être, tous de disparaître. L’arrêté des ministères de l’Environnement et de l’Agriculture est limpide : « la fabrication d’objets utilisant de l’ivoire est désormais interdite ». Et ce, quelle que soit l’ancienneté de l'ivoire utilisé. Mauvaise nouvelle, donc, pour les ivoiriers de Dieppe, en Normandie, qui continuaient de travailler de l’ivoire, antérieur à 1975."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sculpteur qui travaille l’ivoire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁje\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav/LL-Q150_(fra)-Pierre_MLL-ivoirier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bordeaux (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pierre MLL-ivoirier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ελεφαντουργός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ἐλεφαντουργός"
    }
  ],
  "word": "ivoirier"
}

Download raw JSONL data for ivoirier meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.