"ivoirien" meaning in Français

See ivoirien in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \i.vwa.ʁjɛ̃\, \i.vwa.ʁjɛ̃\, \i.vwa.ʁjɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav , LL-Q150 (fra)-Dadrik-ivoirien.wav Forms: ivoiriens [plural, masculine], ivoirienne [singular, feminine], ivoiriennes [plural, feminine]
Rhymes: \jɛ̃\
  1. Relatif à la Côte d’Ivoire, son peuple et sa culture.
    Sense id: fr-ivoirien-fr-adj-2CSySk2z Categories (other): Exemples en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: à l’ivoirienne, français populaire ivoirien, franco-ivoirien Translations: ivorisch (Allemand), Ivorian (Anglais), costamarfiliegu (Asturien), marfileño (Espagnol), ivoriano (Italien), koteivoiraf (Kotava), ivorian (Roumain), ivoriansk (Suédois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ivoirine"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à l’ivoirienne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "FPI"
      ],
      "word": "français populaire ivoirien"
    },
    {
      "word": "franco-ivoirien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du nom de la Côte d’Ivoire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriens",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirienne",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoiriennes",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristianPradeau & Jean-François Malterre, « Migrations et territoires », dans Les Cahiers d’Outre-Mer, nᵒ 234/volume 59, Presses universitaires de Bordeaux, 2006, page 199",
          "text": "Le drame ivoirien mêle inextricablement ces deux dimensions et a abouti à partir de la tentative d’instauration du concept d’« ivoirité » à une coupure du pays en deux et à une situation de guerre civile."
        },
        {
          "ref": "Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le1ᵉʳ avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, nᵒ 14, mars-avril 2001",
          "text": "Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Côte d’Ivoire, son peuple et sa culture."
      ],
      "id": "fr-ivoirien-fr-adj-2CSySk2z",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Dadrik-ivoirien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Dadrik-ivoirien.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ivorisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Ivorian"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "word": "costamarfiliegu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marfileño"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ivoriano"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "koteivoiraf"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ivorian"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ivoriansk"
    }
  ],
  "word": "ivoirien"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ivoirine"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\jɛ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à l’ivoirienne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "FPI"
      ],
      "word": "français populaire ivoirien"
    },
    {
      "word": "franco-ivoirien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du nom de la Côte d’Ivoire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ivoiriens",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoirienne",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ivoiriennes",
      "ipas": [
        "\\i.vwa.ʁjɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristianPradeau & Jean-François Malterre, « Migrations et territoires », dans Les Cahiers d’Outre-Mer, nᵒ 234/volume 59, Presses universitaires de Bordeaux, 2006, page 199",
          "text": "Le drame ivoirien mêle inextricablement ces deux dimensions et a abouti à partir de la tentative d’instauration du concept d’« ivoirité » à une coupure du pays en deux et à une situation de guerre civile."
        },
        {
          "ref": "Julien Forgeat, « Bolloré ou Gargantua en Afrique », mis en ligne le1ᵉʳ avril 2001, dans Convergences Révolutionnaires (www.convergencesrevolutionnaires.org)>, nᵒ 14, mars-avril 2001",
          "text": "Cette mainmise du groupe en Côte d’Ivoire fut imposée sans lésiner sur les moyens : les sociétés de transport bolloréennes rançonnent les producteurs ivoiriens tandis que les banques françaises et internationales complices les asphyxient financièrement…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Côte d’Ivoire, son peuple et sa culture."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\",
      "rhymes": "\\jɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vwa.ʁjɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ivoirien.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Dadrik-ivoirien.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav/LL-Q150_(fra)-Dadrik-ivoirien.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Daloa (Côte d'Ivoire)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Dadrik-ivoirien.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ivorisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Ivorian"
    },
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "word": "costamarfiliegu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marfileño"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ivoriano"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "koteivoiraf"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ivorian"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ivoriansk"
    }
  ],
  "word": "ivoirien"
}

Download raw JSONL data for ivoirien meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.