See irrémédiablement in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de irrémédiable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicole, Essais, t. IX, p. 380.", "text": "Qui nous donnera le droit de les regarder comme irrémédiablement méchants ?" }, { "ref": "Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 126", "text": "[…] il serait délicat d'insister sur l'apparence regrettable qu'ont prise certains visages féminin qui ont été trop longtemps exposés aux attaques des fards ; ceux-ci ont pu à un certain moment donner un éclat particulier au visage, mais ils l'ont souvent irrémédiablement flétri." }, { "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951", "text": "Comme le visage d’une femme encore belle, et pourtant irrémédiablement vieillie, que fait soudain craquer l’éclairage funèbre du petit matin, le visage d’Orsenna m’avouait sa fatigue." }, { "ref": "Philippe Jauzein & Olivier Nawrot, Flore d'Ile-de-France, tome 1, Éditions Quae, 2011, p. 463", "text": "En dehors des buttes de Hautil et du marais de Buthiers, où ses habitats ont été irrémédiablement transformés, le piment royal se maintient relativement bien dans le massif de Rambouillet, son fief historique, où son abondance locale est parfois traduite dans la toponymie (pimentière)." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La dérive devint plus lente, mais elle nous conduisait irrémédiablement à terre." }, { "ref": "Jacques Lederer, Est-ce ainsi que les hommes écrivent ?, Librairie Éditions Tituli, 2015", "text": "Car enfin, n'est-ce pas là, dans ce cimetière des vanités, entre cartes postales et bibelots que s'achève irrémédiablement toute comédie littéraire ?" }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, 278 pages, page 101", "text": "De la même manière que Edward Saïd a soutenu que l’Orient n’existait qu’à travers l’orientalisme occidental, ils pensent que l’Afrique est la grande hétérotopie de l’Occident, son fantasme pour loger l’alter ego irrémédiablement autre." } ], "glosses": [ "D’une manière irrémédiable." ], "id": "fr-irrémédiablement-fr-adv-5zMSred~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ʁe.me.dja.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\i.ʁe.me.dja.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "irremediably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "irreparably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incurably" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "irremediablemente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "irrimediabilmente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "irremediablament" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "irrimediabbilmenti" } ], "word": "irrémédiablement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en sicilien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de irrémédiable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicole, Essais, t. IX, p. 380.", "text": "Qui nous donnera le droit de les regarder comme irrémédiablement méchants ?" }, { "ref": "Marcel Hégelbacher; La Parfumerie et la Savonnerie, 1924, page 126", "text": "[…] il serait délicat d'insister sur l'apparence regrettable qu'ont prise certains visages féminin qui ont été trop longtemps exposés aux attaques des fards ; ceux-ci ont pu à un certain moment donner un éclat particulier au visage, mais ils l'ont souvent irrémédiablement flétri." }, { "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951", "text": "Comme le visage d’une femme encore belle, et pourtant irrémédiablement vieillie, que fait soudain craquer l’éclairage funèbre du petit matin, le visage d’Orsenna m’avouait sa fatigue." }, { "ref": "Philippe Jauzein & Olivier Nawrot, Flore d'Ile-de-France, tome 1, Éditions Quae, 2011, p. 463", "text": "En dehors des buttes de Hautil et du marais de Buthiers, où ses habitats ont été irrémédiablement transformés, le piment royal se maintient relativement bien dans le massif de Rambouillet, son fief historique, où son abondance locale est parfois traduite dans la toponymie (pimentière)." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La dérive devint plus lente, mais elle nous conduisait irrémédiablement à terre." }, { "ref": "Jacques Lederer, Est-ce ainsi que les hommes écrivent ?, Librairie Éditions Tituli, 2015", "text": "Car enfin, n'est-ce pas là, dans ce cimetière des vanités, entre cartes postales et bibelots que s'achève irrémédiablement toute comédie littéraire ?" }, { "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, Grasset, 2018, 278 pages, page 101", "text": "De la même manière que Edward Saïd a soutenu que l’Orient n’existait qu’à travers l’orientalisme occidental, ils pensent que l’Afrique est la grande hétérotopie de l’Occident, son fantasme pour loger l’alter ego irrémédiablement autre." } ], "glosses": [ "D’une manière irrémédiable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ʁe.me.dja.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\i.ʁe.me.dja.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-irrémédiablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irrémédiablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "irremediably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "irreparably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incurably" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "irremediablemente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "irrimediabilmente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "irremediablament" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "irrimediabbilmenti" } ], "word": "irrémédiablement" }
Download raw JSONL data for irrémédiablement meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.