"irais" meaning in Français

See irais in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \i.ʁɛ\, \i.ʁɛ\, i.ʁɛ Audio: Fr-Paris--irais.ogg , LL-Q150 (fra)-Pamputt-irais.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-irais.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irais.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-irais.wav Forms: j’irais [conditional, present], tu irais [conditional, present]
  1. Première personne du singulier du conditionnel présent de aller. Form of: aller
    Sense id: fr-irais-fr-verb-l-7dF9hG
  2. Deuxième personne du singulier du conditionnel présent de aller. Form of: aller
    Sense id: fr-irais-fr-verb-DbAdpKZC Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arisi"
    },
    {
      "word": "irisa"
    },
    {
      "word": "riais"
    },
    {
      "word": "risai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ire. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de aller. En effet les formes de aller viennent de trois verbes latins :\n:* radical all- issu du latin ambulare ;\n:* radical va- issu du latin vadere ;\n:* radical ir- issu du latin ire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’irais",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu irais",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du conditionnel présent de aller."
      ],
      "id": "fr-irais-fr-verb-l-7dF9hG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950",
          "text": "Le fric serait enfoui dans de la merde, tu irais le chercher avec les dents si telle était la règle du jeu ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du conditionnel présent de aller."
      ],
      "id": "fr-irais-fr-verb-DbAdpKZC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--irais.ogg",
      "ipa": "i.ʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Fr-Paris--irais.ogg/Fr-Paris--irais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--irais.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-irais.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "irais"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Arisi"
    },
    {
      "word": "irisa"
    },
    {
      "word": "riais"
    },
    {
      "word": "risai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Supplétions en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ire. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de aller. En effet les formes de aller viennent de trois verbes latins :\n:* radical all- issu du latin ambulare ;\n:* radical va- issu du latin vadere ;\n:* radical ir- issu du latin ire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’irais",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu irais",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du conditionnel présent de aller."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950",
          "text": "Le fric serait enfoui dans de la merde, tu irais le chercher avec les dents si telle était la règle du jeu ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aller"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du conditionnel présent de aller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.ʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--irais.ogg",
      "ipa": "i.ʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Fr-Paris--irais.ogg/Fr-Paris--irais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--irais.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-irais.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-irais.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-irais.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-irais.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-irais.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "irais"
}

Download raw JSONL data for irais meaning in Français (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.