"inversion stylistique" meaning in Français

See inversion stylistique in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛ̃.vɛʁ.sjɔ̃ sti.lis.tik\ Forms: inversions stylistiques [plural]
  1. Inversion du sujet groupe nominal et du verbe dans les questions (Qu’a dit Jean ?), dans les propositions relatives (C’est la phrase qu’a dite Jean), dans le discours direct (« On y va », a dit Jean) et dans certaines propositions subordonnées (Comme l’a dit Jean, …). Cette construction est impossible lorsque le verbe est accompagné d’un complément d’objet direct. Par contre, elle est possible avec un verbe d’état suivi d’un adjectif attribut (Très chers sont les fruits cette année.) ou avec un verbe suivi d’un complément circonstanciel (Du bâtiment en flammes s’échappaient tous ceux qui le pouvaient.).
    Sense id: fr-inversion_stylistique-fr-noun-f1n2hOGj Categories (other): Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: inversion sujet-verbe Related terms: inversion clitique, inversion complexe Translations: stylistic inversion (Anglais), 文体的倒置 (buntaiteki tōchi) (Japonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de inversion et de stylistique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inversions stylistiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "inversion sujet-verbe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette inversion n’est pas toujours possible. Par exemple : Les enfants ont mangé ? ne peut pas faire l’objet d’une inversion stylistique, car il n’y a ni interrogatif ni relatif. Dans ce cas, on fait ce que l’on nomme une inversion complexe : Les enfants ont-ils mangé ?",
    "Lorsque le sujet se réduit à un pronom personnel, on parle alors d’inversion clitique.",
    "Lorsque le verbe est être et l’attribut est un mot interrogatif, l’inversion stylistique est obligatoire. On dit Où est Jean ? mais on ne peut pas dire *Où Jean est-il ?.",
    "Lorsqu’on utilise l’adverbe interrogatif pourquoi, l’inversion stylistique est impossible (on ne peut pas dire par exemple *Pourquoi est fermée la porte ?). On a alors recours à l’inversion complexe (Pourquoi la porte est-elle fermée ?) ou pas d’inversion du tout (Pourquoi la porte est fermée ?)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "inversion clitique"
    },
    {
      "word": "inversion complexe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inversion du sujet groupe nominal et du verbe dans les questions (Qu’a dit Jean ?), dans les propositions relatives (C’est la phrase qu’a dite Jean), dans le discours direct (« On y va », a dit Jean) et dans certaines propositions subordonnées (Comme l’a dit Jean, …). Cette construction est impossible lorsque le verbe est accompagné d’un complément d’objet direct. Par contre, elle est possible avec un verbe d’état suivi d’un adjectif attribut (Très chers sont les fruits cette année.) ou avec un verbe suivi d’un complément circonstanciel (Du bâtiment en flammes s’échappaient tous ceux qui le pouvaient.)."
      ],
      "id": "fr-inversion_stylistique-fr-noun-f1n2hOGj",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.vɛʁ.sjɔ̃ sti.lis.tik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "stylistic inversion"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "buntaiteki tōchi",
      "word": "文体的倒置"
    }
  ],
  "word": "inversion stylistique"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de inversion et de stylistique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inversions stylistiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "inversion sujet-verbe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette inversion n’est pas toujours possible. Par exemple : Les enfants ont mangé ? ne peut pas faire l’objet d’une inversion stylistique, car il n’y a ni interrogatif ni relatif. Dans ce cas, on fait ce que l’on nomme une inversion complexe : Les enfants ont-ils mangé ?",
    "Lorsque le sujet se réduit à un pronom personnel, on parle alors d’inversion clitique.",
    "Lorsque le verbe est être et l’attribut est un mot interrogatif, l’inversion stylistique est obligatoire. On dit Où est Jean ? mais on ne peut pas dire *Où Jean est-il ?.",
    "Lorsqu’on utilise l’adverbe interrogatif pourquoi, l’inversion stylistique est impossible (on ne peut pas dire par exemple *Pourquoi est fermée la porte ?). On a alors recours à l’inversion complexe (Pourquoi la porte est-elle fermée ?) ou pas d’inversion du tout (Pourquoi la porte est fermée ?)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "inversion clitique"
    },
    {
      "word": "inversion complexe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Inversion du sujet groupe nominal et du verbe dans les questions (Qu’a dit Jean ?), dans les propositions relatives (C’est la phrase qu’a dite Jean), dans le discours direct (« On y va », a dit Jean) et dans certaines propositions subordonnées (Comme l’a dit Jean, …). Cette construction est impossible lorsque le verbe est accompagné d’un complément d’objet direct. Par contre, elle est possible avec un verbe d’état suivi d’un adjectif attribut (Très chers sont les fruits cette année.) ou avec un verbe suivi d’un complément circonstanciel (Du bâtiment en flammes s’échappaient tous ceux qui le pouvaient.)."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.vɛʁ.sjɔ̃ sti.lis.tik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "stylistic inversion"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "buntaiteki tōchi",
      "word": "文体的倒置"
    }
  ],
  "word": "inversion stylistique"
}

Download raw JSONL data for inversion stylistique meaning in Français (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.