See intransigeant in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "argentinisant" } ], "antonyms": [ { "word": "transigeant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de transigeant, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intransigeants", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "intransigeante", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "intransigeantes", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 103, 117 ] ], "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, La décadence bourgeoise et la violence, 1908, bas de page 107", "text": "Vilfredo Pareto raille les naïfs bourgeois qui sont heureux de ne plus être menacés par les marxistes intransigeants et de tomber sous la coupe des marxistes transigeants." }, { "bold_text_offsets": [ [ 245, 259 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921", "text": "Et ce fut pour lui tout à coup une découverte incroyable ; il comprit […] que nulle part au monde il ne restait d’endroit où un Smallways pourrait orgueilleusement lever la tête, voter pour la guerre ou pour une politique étrangère énergique et intransigeante, et demeurer en sécurité, loin de ces atroces conséquences de son vote." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 44 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Et d'autre part, toujours plus intransigeant quant à l'application de ses canons, le clergé exige, au concile de Paris (614), que les juifs qui contreviendraient à l'interdiction d'exercer des fonctions publiques, soient convertis au christianisme." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 52 ] ], "ref": "Olivia Leboyer, Élite et Libéralisme, CNRS Éditions, 2012, page 248", "text": "Il existe un libéralisme radical, dur, intransigeant, qu'illustre de manière presque trop parfaite Hayek, comme il existe des types de libéralisme plus souples, plus ouverts à certaines questions, ou même à d'autres traditions de pensée." } ], "glosses": [ "Qui ne transige pas ; qui n’accepte pas de transaction ou d’accommodement." ], "id": "fr-intransigeant-fr-adj-cn923GHJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "inexorable" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "intransigent" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbeugsam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unnachgiebig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "intransigent" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hardline" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard-line" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "intransigente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malcedema" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "senkompromisa" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "αδιάλλακτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "netransaktema" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "intransigente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hardleers" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onverzettelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ontoegeeflijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onbuigzaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drammerig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "intransigent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "непреклонный" } ], "word": "intransigeant" } { "anagrams": [ { "word": "argentinisant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de transigeant, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intransigeants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "intransigeante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 132, 145 ] ], "ref": "Jean Guitton, Silence sur l’essentiel, 1986", "text": "Mais, réfléchissant encore davantage, je me suis aperçu que tout homme digne de ce nom est comme moi un intolérant, c’est-à-dire un intransigeant sur l’essentiel." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 59 ] ], "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940", "text": "Lénine y préconisa la formation d’un parti d’intransigeants, hostiles aux libéraux." } ], "glosses": [ "Personne qui ne transige pas." ], "id": "fr-intransigeant-fr-noun-lFLsYfIf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "intransigeant" }
{ "anagrams": [ { "word": "argentinisant" } ], "antonyms": [ { "word": "transigeant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de transigeant, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intransigeants", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "intransigeante", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "intransigeantes", "ipas": [ "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 103, 117 ] ], "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, La décadence bourgeoise et la violence, 1908, bas de page 107", "text": "Vilfredo Pareto raille les naïfs bourgeois qui sont heureux de ne plus être menacés par les marxistes intransigeants et de tomber sous la coupe des marxistes transigeants." }, { "bold_text_offsets": [ [ 245, 259 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921", "text": "Et ce fut pour lui tout à coup une découverte incroyable ; il comprit […] que nulle part au monde il ne restait d’endroit où un Smallways pourrait orgueilleusement lever la tête, voter pour la guerre ou pour une politique étrangère énergique et intransigeante, et demeurer en sécurité, loin de ces atroces conséquences de son vote." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 44 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Et d'autre part, toujours plus intransigeant quant à l'application de ses canons, le clergé exige, au concile de Paris (614), que les juifs qui contreviendraient à l'interdiction d'exercer des fonctions publiques, soient convertis au christianisme." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 52 ] ], "ref": "Olivia Leboyer, Élite et Libéralisme, CNRS Éditions, 2012, page 248", "text": "Il existe un libéralisme radical, dur, intransigeant, qu'illustre de manière presque trop parfaite Hayek, comme il existe des types de libéralisme plus souples, plus ouverts à certaines questions, ou même à d'autres traditions de pensée." } ], "glosses": [ "Qui ne transige pas ; qui n’accepte pas de transaction ou d’accommodement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "inexorable" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "intransigent" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbeugsam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unnachgiebig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "intransigent" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hardline" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard-line" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "intransigente" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malcedema" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "senkompromisa" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "αδιάλλακτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "netransaktema" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "intransigente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "hardleers" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onverzettelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ontoegeeflijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onbuigzaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drammerig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "intransigent" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "непреклонный" } ], "word": "intransigeant" } { "anagrams": [ { "word": "argentinisant" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de transigeant, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "intransigeants", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "intransigeante", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 132, 145 ] ], "ref": "Jean Guitton, Silence sur l’essentiel, 1986", "text": "Mais, réfléchissant encore davantage, je me suis aperçu que tout homme digne de ce nom est comme moi un intolérant, c’est-à-dire un intransigeant sur l’essentiel." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 59 ] ], "ref": "Victor Serge, Portrait de Staline, 1940", "text": "Lénine y préconisa la formation d’un parti d’intransigeants, hostiles aux libéraux." } ], "glosses": [ "Personne qui ne transige pas." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃t.ʁɑ̃.zi.ʒɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intransigeant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "intransigeant" }
Download raw JSONL data for intransigeant meaning in Français (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.