"interfixe" meaning in Français

See interfixe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛ̃.tɛʁ.fiks\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-interfixe.wav Forms: interfixes [plural]
  1. Affixe qui se place entre deux radicaux et qui en modifie le sens ou la fonction. Par exemple, en allemand, Arbeitszimmer est composé des deux noms Arbeit et Zimmer et de l’interfixe -s-.
    Sense id: fr-interfixe-fr-noun-wFWu-e5T Categories (other): Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: affixe Related terms (affixe qui s’insère au milieu d’un radical): infixe Translations: Interfix (Allemand), Fugenelement [neuter] (Allemand), interfix (Anglais), fugeelement [neuter] (Danois), interfix [common] (Danois), bindebogstav [common] (Danois), fugebogstav [common] (Danois), interfiks [neuter] (Danois), interfijo (Espagnol), interfixo (Interlingua), interfisso [masculine] (Italien), 接合辞 (setsugōji) (Japonais), interfix (Néerlandais), interfixo (Portugais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin interfixus, « fixé entre »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "interfixes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "affixe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "affixe qui s’insère au milieu d’un radical",
      "word": "infixe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affixe qui se place entre deux radicaux et qui en modifie le sens ou la fonction. Par exemple, en allemand, Arbeitszimmer est composé des deux noms Arbeit et Zimmer et de l’interfixe -s-."
      ],
      "id": "fr-interfixe-fr-noun-wFWu-e5T",
      "note": "À ne pas confondre avec l’infixe",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.fiks\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-interfixe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-interfixe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Interfix"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fugenelement"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fugeelement"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "bindebogstav"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fugebogstav"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "interfiks"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "interfijo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "interfixo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "interfisso"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "setsugōji",
      "word": "接合辞"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "interfixo"
    }
  ],
  "word": "interfixe"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin interfixus, « fixé entre »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "interfixes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "affixe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "affixe qui s’insère au milieu d’un radical",
      "word": "infixe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Affixe qui se place entre deux radicaux et qui en modifie le sens ou la fonction. Par exemple, en allemand, Arbeitszimmer est composé des deux noms Arbeit et Zimmer et de l’interfixe -s-."
      ],
      "note": "À ne pas confondre avec l’infixe",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.fiks\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-interfixe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-interfixe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-interfixe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Interfix"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fugenelement"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fugeelement"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "bindebogstav"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fugebogstav"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "interfiks"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "interfijo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "interfixo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "interfisso"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "setsugōji",
      "word": "接合辞"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "interfix"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "interfixo"
    }
  ],
  "word": "interfixe"
}

Download raw JSONL data for interfixe meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.