See interchantier in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de inter- et de chantier." ], "forms": [ { "form": "interchantiers", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Politique étrangère, Centre d’études de politique étrangère, Paris, 1955", "text": "Toutes les grandes entreprises connaissent ce problème des liaisons interchantiers et veillent sans cesse à ce que chaque unité technique ne travaille pas dans son intérêt propre, mais dans celui de l’ensemble" } ], "glosses": [ "Entre deux ou plusieurs chantiers." ], "id": "fr-interchantier-fr-adj-yzHuiJf-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ʃɑ̃.tje\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "interchantier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de inter- et de chantier." ], "forms": [ { "form": "interchantiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sylvie Gauthier, Aménagement écosystémique en forêt boréale, Éditeur PUQ, 2008", "text": "Afin de mieux intervenir dans l’interchantier et limiter l’expansion des aires en coupe totale, une sylviculture à l’échelle du peuplement devra être développée pour la planification des plans annuels de 2008 à 2013." } ], "glosses": [ "Période de non-activité entre deux chantiers." ], "id": "fr-interchantier-fr-noun-LhFj6XuL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pas d’accord de branche sur le chômage partiel des prestataires de services, Egilia Learning [lire en ligne (page consultée le 27 octobre 2010)]", "text": "Sur ce point, l’accord (…) rappelle entre autres qu’« il appartient à chaque entreprise (…) de ne pas inclure dans leur demande d’indemnisation de chômage partiel les salariés dits en attente de mission, intercontrat ou interchantier." } ], "glosses": [ "Période de non-activité comprise entre deux contrats pour un travailleur intérimaire, un indépendant ou un salarié de société de services." ], "id": "fr-interchantier-fr-noun-4IxpSLUl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ʃɑ̃.tje\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "intercontrat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "interchantier" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de inter- et de chantier." ], "forms": [ { "form": "interchantiers", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Politique étrangère, Centre d’études de politique étrangère, Paris, 1955", "text": "Toutes les grandes entreprises connaissent ce problème des liaisons interchantiers et veillent sans cesse à ce que chaque unité technique ne travaille pas dans son intérêt propre, mais dans celui de l’ensemble" } ], "glosses": [ "Entre deux ou plusieurs chantiers." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ʃɑ̃.tje\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "interchantier" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de inter- et de chantier." ], "forms": [ { "form": "interchantiers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Sylvie Gauthier, Aménagement écosystémique en forêt boréale, Éditeur PUQ, 2008", "text": "Afin de mieux intervenir dans l’interchantier et limiter l’expansion des aires en coupe totale, une sylviculture à l’échelle du peuplement devra être développée pour la planification des plans annuels de 2008 à 2013." } ], "glosses": [ "Période de non-activité entre deux chantiers." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pas d’accord de branche sur le chômage partiel des prestataires de services, Egilia Learning [lire en ligne (page consultée le 27 octobre 2010)]", "text": "Sur ce point, l’accord (…) rappelle entre autres qu’« il appartient à chaque entreprise (…) de ne pas inclure dans leur demande d’indemnisation de chômage partiel les salariés dits en attente de mission, intercontrat ou interchantier." } ], "glosses": [ "Période de non-activité comprise entre deux contrats pour un travailleur intérimaire, un indépendant ou un salarié de société de services." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ʃɑ̃.tje\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "intercontrat" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "interchantier" }
Download raw JSONL data for interchantier meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.